TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 10:56:50 2008 ============================================================ 【經文資訊】大正新脩大藏經 第五十二冊 No. 2103《廣弘明集》CBETA 電子佛典 V1.49 普及版 【Kinh văn tư tấn 】Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh đệ ngũ thập nhị sách No. 2103《quảng hoằng minh tập 》CBETA điện tử Phật Điển V1.49 phổ cập bản # Taisho Tripitaka Vol. 52, No. 2103 廣弘明集, CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.49, Normalized Version # Taisho Tripitaka Vol. 52, No. 2103 quảng hoằng minh tập , CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.49, Normalized Version ========================================================================= ========================================================================= 廣弘明集啟福篇序卷第二十八 quảng hoằng minh tập khải phước thiên tự quyển đệ nhị thập bát     大唐西明寺沙門釋道宣撰     Đại Đường Tây Minh tự Sa Môn thích Đạo Tuyên soạn 福者何耶。所謂感樂受以安形。 phước giả hà da 。sở vị cảm lạc thọ dĩ an hình 。 取歡娛以悅性也。然則法王立法周統識心。 thủ hoan ngu dĩ duyệt tánh dã 。nhiên tức pháp vương lập pháp châu thống thức tâm 。 三界牢獄三科檢定。一罪二福三曰道也。罪則三毒所結。 tam giới lao ngục tam khoa kiểm định 。nhất tội nhị phước tam viết đạo dã 。tội tức tam độc sở kết/kiết 。 繫業屬於鬼王。論其相狀後篇備列。 hệ nghiệp chúc ư quỷ Vương 。luận kỳ tướng trạng hậu thiên bị liệt 。 福則四弘所成。我固屬於天主。道則虛通無滯。 phước tức tứ hoằng sở thành 。ngã cố chúc ư Thiên Chủ 。đạo tức hư thông vô trệ 。 據行不無明昧昧則乘分小大智涉信法。 cứ hạnh/hành/hàng bất vô minh muội muội tức thừa phần tiểu đại trí thiệp tín Pháp 。 明則特達理性高超有空。斯道昌明如別所顯。 minh tức đặc đạt lý tánh cao siêu hữu không 。tư đạo xương minh như biệt sở hiển 。 今論福者。悲敬為初。悲則哀苦趣之艱辛。 kim luận phước giả 。bi kính vi/vì/vị sơ 。bi tức ai khổ thú chi gian tân 。 思拔濟而出離。敬則識佛法之難遇。 tư bạt tế nhi xuất ly 。kính tức thức Phật Pháp chi nạn/nan ngộ 。 弘信仰而登神。緣境乃涉事情。據理惟心為本。 hoằng tín ngưỡng nhi đăng Thần 。duyên cảnh nãi thiệp sự Tình 。cứ lý duy tâm vi/vì/vị bổn 。 故虛懷不繫。則其福不迴於自他。倒想未移。 cố hư hoài bất hệ 。tức kỳ phước bất hồi ư tự tha 。đảo tưởng vị di 。 則作業有乖於事用。故綿古歷今相從不息。 tức tác nghiệp hữu quai ư sự dụng 。cố miên cổ lịch kim tướng tùng bất tức 。 王者識形有之非我。興住持於塔寺。餘則困於不足。 Vương giả thức hình hữu chi phi ngã 。hưng trụ trì ư tháp tự 。dư tức khốn ư bất túc 。 多行施以周給。是知為有造業未曰超升。 đa hạnh/hành/hàng thí dĩ châu cấp 。thị tri vi/vì/vị hữu tạo nghiệp vị viết siêu thăng 。 多由起過重增生死。故云。為有造罪一向須捨。 đa do khởi quá/qua trọng tăng sanh tử 。cố vân 。vi/vì/vị hữu tạo tội nhất hướng tu xả 。 為有起福雖行不著。由斯意致位行兩分。 vi/vì/vị hữu khởi phước tuy hạnh/hành/hàng bất trước 。do tư ý trí vị hạnh/hành/hàng lượng (lưỡng) phần 。 滯則增生。捨則增道。道據逆流出凡入聖。 trệ tức tăng sanh 。xả tức tăng đạo 。đạo cứ nghịch lưu xuất phàm nhập thánh 。 福則順生興倒結業。故啟福本擬歷賢明。 phước tức thuận sanh hưng đảo kết nghiệp 。cố khải phước bổn nghĩ lịch hiền minh 。  梁代弘明集啟福篇錄 王該日燭  lương đại hoằng minh tập khải phước thiên lục  Vương cai nhật chúc  唐廣弘明集啟福篇第八(悔罪篇附)  đường quảng hoằng minh tập khải phước thiên đệ bát (hối tội thiên phụ )   北代南晉前秦前燕南燕後秦諸帝與太山   Bắc đại Nam tấn tiền tần tiền yến Nam yến Hậu Tần chư đế dữ thái sơn   朗法師書(并答) 與林法師書(晉王洽)   lãng Pháp sư thư (tinh đáp ) dữ lâm Pháp sư thư (tấn Vương hiệp )   南齊皇太子禮佛願疏(沈休文) 捨身願疏   Nam tề hoàng Thái-Tử lễ Phật nguyện sớ (trầm hưu văn ) xả thân nguyện sớ   (沈休文) 南齊南郡王捨身疏(沈約) 依諸   (trầm hưu văn ) Nam tề Nam quận Vương xả thân sớ (trầm ước ) y chư   經中行懺悔願文(梁高祖) 千僧會願文(沈約)   Kinh trung hạnh/hành/hàng sám hối nguyện văn (lương cao tổ ) thiên tăng hội nguyện văn (trầm ước )   四月八日度人出家願文(梁簡文) 八關齋   tứ nguyệt bát nhật độ nhân xuất gia nguyện văn (lương giản văn ) bát quan trai   制序(并制十條梁簡文) 為人造寺疏(梁簡文) 謝勅齎   chế tự (tinh chế thập điều lương giản văn ) vi/vì/vị nhân tạo tự sớ (lương giản văn ) tạ sắc tê   袈裟啟(三首梁簡文) 為諸寺作檀越願疏   ca sa khải (tam thủ lương giản văn ) vi/vì/vị chư tự tác đàn việt nguyện sớ   (梁簡文) 設無礙福會教(梁蕭綸) 答湘東王書   (lương giản văn ) thiết vô ngại phước hội giáo (lương tiêu luân ) đáp tương Đông Vương thư   (梁簡文) 與琰法師書(二首梁簡文) 與劉智藏   (lương giản văn ) dữ diễm Pháp sư thư (nhị thủ lương giản văn ) dữ lưu Trí Tạng   書(梁元帝) 與約法師書(沈約) 與印闍梨書   thư (lương nguyên đế ) dữ ước pháp sư thư (trầm ước ) dữ ấn Xà-lê thư   (梁劉之遴) 與雲僧正書(梁王筠) 與長沙王別   (lương lưu chi lấn ) dữ vân tăng chánh thư (lương Vương quân ) dữ trường/trưởng sa Vương biệt   書(梁王筠) 答雲法師書(梁劉孝綽) 北齊武成   thư (lương Vương quân ) đáp vân Pháp sư thư (lương lưu hiếu xước ) Bắc tề vũ thành   帝以三臺為寺詔(魏收) 周明帝立陟屺陟   đế dĩ tam đài vi/vì/vị tự chiếu (ngụy thu ) châu minh đế lập trắc dĩ trắc   岵二寺詔 北齊遼陽山寺願文(盧思道)   hỗ nhị tự chiếu  Bắc tề liêu dương sơn tự nguyện văn (lô tư đạo )   隋高祖為太祖造寺碑詔(李德珠) 隋高   tùy cao tổ vi/vì/vị Thái tổ tạo tự bi chiếu (lý đức châu ) tùy cao   祖於相州戰場立寺詔 隋煬帝行道度人   tổ ư tướng châu chiến trường lập tự chiếu  tùy 煬đế hành đạo độ nhân   天下勅 唐太宗於行陳所立七寺詔 周   thiên hạ sắc  Đường Thái tông ư hạnh/hành/hàng trần sở lập thất tự chiếu  châu   武帝二教鐘銘 唐太宗為戰亡人設齋行   vũ đế nhị giáo chung minh  Đường Thái tông vi/vì/vị chiến vong nhân thiết trai hạnh/hành/hàng   道詔 唐太宗大興善寺鐘銘 唐太宗度   đạo chiếu  Đường Thái tông Đại hưng thiện tự chung minh  Đường Thái tông độ   僧於天下詔 唐太宗捨舊宅為寺詔 唐   tăng ư thiên hạ chiếu  Đường Thái tông xả cựu trạch vi/vì/vị tự chiếu  đường   太宗斷賣佛像勅 唐太宗為穆后追福手   thái tông đoạn mại Phật tượng sắc  Đường Thái tông vi/vì/vị mục hậu truy phước thủ   疏 唐東宮皇太子西明寺鐘銘 與暹律   sớ  đường Đông cung hoàng Thái-Tử Tây Minh tự chung minh  dữ xiêm luật   師等書(褚亮) 唐太宗造興聖寺詔   sư đẳng thư (trử lượng ) Đường Thái tông tạo hưng thánh tự chiếu     北代魏天子招拔珪書     Bắc đại ngụy Thiên Tử chiêu bạt khuê thư 皇帝敬問太山朗和上。承沙聖靈。 Hoàng Đế kính vấn thái sơn lãng hòa thượng 。thừa sa thánh linh 。 要須經略已命元戎。上人德同海岳。神算遐長。 yếu tu Kinh lược dĩ mạng nguyên nhung 。thượng nhân đức đồng hải nhạc 。Thần toán hà trường/trưởng 。 冀助威謀克寧荒服。今遣使者。送素二十端。 kí trợ uy mưu khắc ninh hoang phục 。kim khiển sử giả 。tống tố nhị thập đoan 。 白氈五十領。銀鉢二枚。到願納受。 bạch chiên ngũ thập lĩnh 。ngân bát nhị mai 。đáo nguyện nạp thọ 。     晉天子司馬昌明書     tấn Thiên Tử ti mã xương minh thư 皇帝敬問太山朗和上。承叡德光時。 Hoàng Đế kính vấn thái sơn lãng hòa thượng 。thừa duệ đức quang thời 。 飛聲東嶽。靈海廣淹。有生蒙潤。大人起世。 phi thanh Đông nhạc 。linh hải quảng yêm 。hữu sanh mông nhuận 。đại nhân khởi thế 。 善翼匡時。輒申經略。懸稟妙算。 thiện dực khuông thời 。triếp thân Kinh lược 。huyền bẩm diệu toán 。 昔劉曜創荒戎狄繼業。元皇龍飛遂息江表。舊京淪沒神州傾蕩。 tích lưu diệu sang hoang nhung địch kế nghiệp 。nguyên hoàng long phi toại tức giang biểu 。cựu kinh luân một thần châu khuynh đãng 。 蒼生荼蓼寄在左袵。每一念至嗟悼。 thương sanh đồ liệu kí tại tả nhẫm 。mỗi nhất niệm chí ta điệu 。 朕心長驅魏趙掃平燕伐。今龍旗方興剋復洢洛。 Trẫm tâm trường/trưởng khu ngụy triệu tảo bình yến phạt 。kim long kỳ phương hưng khắc phục 洢lạc 。 思與和上同養群生。至人通微。想明朕意。 tư dữ hòa thượng đồng dưỡng quần sanh 。chí nhân thông vi 。tưởng minh Trẫm ý 。 今遣使者。送五色珠像一驅。明光錦五十匹。 kim khiển sử giả 。tống ngũ sắc châu tượng nhất khu 。minh quang cẩm ngũ thập thất 。 象牙簟五領。金鉢五枚。到願納受。 tượng nha điệm ngũ lĩnh 。kim bát ngũ mai 。đáo nguyện nạp thọ 。 僧朗頓首頓首。夫至人無隱。德生為聖。 tăng lãng đốn thủ đốn thủ 。phu chí nhân vô ẩn 。đức sanh vi/vì/vị Thánh 。 非德非聖。何敢有喻。夫曰出家。栖息塵表。 phi đức phi Thánh 。hà cảm hữu dụ 。phu viết xuất gia 。tê tức trần biểu 。 慕靜山林。心希玄寂。靈迹難逮。形累而已。 mộ tĩnh sơn lâm 。tâm hy huyền tịch 。linh tích nạn/nan đãi 。hình luy nhi dĩ 。 奉被詔命。慰及應。否大晉重基先承孝治。 phụng bị chiếu mạng 。úy cập ưng 。phủ Đại tấn trọng cơ tiên thừa hiếu trì 。 惠同天地覆養無邊。願開大乘伸揚道味。 huệ đồng Thiên địa phước dưỡng vô biên 。nguyện khai Đại-Thừa thân dương đạo vị 。 僧朗頓首頓首。 tăng lãng đốn thủ đốn thủ 。     秦天子符堅書     tần Thiên Tử phù kiên thư 皇帝敬問太山朗和上。大聖膺期靈權超逸。 Hoàng Đế kính vấn thái sơn lãng hòa thượng 。đại thánh ưng kỳ linh quyền siêu dật 。 蔭蓋十方化融無外。若山海之養群生。 ấm cái thập phương hóa dung vô ngoại 。nhược/nhã sơn hải chi dưỡng quần sanh 。 等天地之育萬物。養存生死澄神寂妙。 đẳng Thiên địa chi dục vạn vật 。dưỡng tồn sanh tử trừng Thần tịch diệu 。 朕以虛薄生與聖會。而隔萬機不獲輦駕。 Trẫm dĩ hư bạc sanh dữ Thánh hội 。nhi cách vạn ky bất hoạch liễn giá 。 今遣使人安車相請。庶冀靈光迴蓋京邑。 kim khiển sử nhân an xa tướng thỉnh 。thứ kí linh quang hồi cái kinh ấp 。 今并送紫金數斤。供鍍形像綪綾三十匹。奴子三人。 kim tinh tống tử kim số cân 。cung/cúng độ hình tượng 綪lăng tam thập thất 。nô tử tam nhân 。 可備洒掃。至人無違。幸望納受。 khả bị sái tảo 。chí nhân vô vi 。hạnh vọng nạp thọ 。 想必玄鑒見朕意焉。 tưởng tất huyền giám kiến Trẫm ý yên 。 僧朗頓首頓首。如來永世道風潛淪。 tăng lãng đốn thủ đốn thủ 。Như Lai vĩnh thế đạo phong tiềm luân 。 忝在出家栖心山嶺。精誠微薄未能弘匠。 thiểm tại xuất gia tê tâm sơn lĩnh 。tinh thành vi bạc vị năng hoằng tượng 。 不悟陛下遠問山川詔命慇懃。實感恩旨。 bất ngộ bệ hạ viễn vấn sơn xuyên chiếu mạng ân cần 。thật cảm ân chỉ 。 氣力虛微未堪跋涉。願廣開法輪顯保天祚。 khí lực hư vi vị kham bạt thiệp 。nguyện quảng khai Pháp luân hiển bảo Thiên tộ 。 僧朗頓首頓首。蒙重惠賜即為施設。福力之功。無不蒙賴。 tăng lãng đốn thủ đốn thủ 。mông trọng huệ tứ tức vi/vì/vị thí thiết 。phước lực chi công 。vô bất mông lại 。 貧道才劣不勝所重。 bần đạo tài liệt bất thắng sở trọng 。     燕天子慕容垂書     yến Thiên Tử mộ dung thùy thư 皇帝敬問太山朗和上。澄神靈緒慈蔭百國。 Hoàng Đế kính vấn thái sơn lãng hòa thượng 。trừng Thần linh tự từ ấm bách quốc 。 凡在含生孰不蒙潤。朕承藉纂統方夏事膺。 phàm tại hàm sanh thục bất mông nhuận 。Trẫm thừa tạ toản thống phương hạ sự ưng 。 昔蜀不恭魏武含慨。今二賊不平。朕豈獲安。 tích thục bất cung ngụy vũ hàm khái 。kim nhị tặc bất bình 。Trẫm khởi hoạch an 。 又元戎剋興征掃暴。亂至人通靈隨權指化。 hựu nguyên nhung khắc hưng chinh tảo bạo 。loạn chí nhân thông linh tùy quyền chỉ hóa 。 願兵不血刃四海混伏。委心歸誠。久敬何已。 nguyện binh bất huyết nhận tứ hải hỗn phục 。ủy tâm quy thành 。cửu kính hà dĩ 。 今遣使者。送官絹百匹。袈裟三領綿五十斤。 kim khiển sử giả 。tống quan quyên bách thất 。ca sa tam lĩnh miên ngũ thập cân 。 幸為呪願。 hạnh vi/vì/vị chú nguyện 。 僧朗頓首頓首。能人御世英規遐邈。 tăng lãng đốn thủ đốn thủ 。năng nhân ngự thế anh quy hà mạc 。 光敷道化融濟四海。貧道忝服道味。習教山林。 quang phu đạo hóa dung tế tứ hải 。bần đạo thiểm phục đạo vị 。tập giáo sơn lâm 。 豈惟詔旨諮及國難。王者膺期統有六合。 khởi duy chiếu chỉ ti cập quốc nạn/nan 。Vương giả ưng kỳ thống hữu lục hợp 。 大能并小。自是常倫。若葵藿之傾太陽。 Đại năng tinh tiểu 。tự thị thường luân 。nhược/nhã quỳ hoắc chi khuynh thái dương 。 飛步之宗鱗鳳。皇澤載融群生繫仰。陛下高明。 phi bộ chi tông lân phượng 。hoàng trạch tái dung quần sanh hệ ngưỡng 。bệ hạ cao minh 。 何思不服。貧道窮林。蒙賜過分。僧朗頓首。 hà tư bất phục 。bần đạo cùng lâm 。mông tứ quá/qua phần 。tăng lãng đốn thủ 。     南燕天子慕容德書     Nam yến Thiên Tử mộ dung đức thư 皇帝敬問太山朗和上。遭家多難災禍屢臻。 Hoàng Đế kính vấn thái sơn lãng hòa thượng 。tao gia đa nạn/nan tai họa lũ trăn 。 昔在建熙王室西越。賴武王中興。 tích tại kiến 熙Vương thất Tây việt 。lại vũ Vương trung hưng 。 神武御世大啟東夏。拯拔區域遐邇蒙蘇。天下幸甚。 Thần vũ ngự thế Đại khải Đông hạ 。chửng bạt khu vực hà nhĩ mông tô 。thiên hạ hạnh thậm 。 天未忘災。武王即晏。永康之始西傾東蕩。 Thiên vị vong tai 。vũ Vương tức yến 。vĩnh khang chi thủy Tây khuynh Đông đãng 。 京華主上播越。每思靈闕。屏營飲淚。朕以無德。 kinh hoa chủ thượng bá việt 。mỗi tư linh khuyết 。bình doanh ẩm lệ 。Trẫm dĩ vô đức 。 生在亂兵遺民未幾繼承天祿。 sanh tại loạn binh di dân vị kỷ kế thừa Thiên lộc 。 幸和上大恩神祇蓋護。使者送絹百匹。 hạnh hòa thượng đại ân Thần kì cái hộ 。sử giả tống quyên bách thất 。 并假東齊王奉高山荏二縣封給。書不盡意。稱朕心焉。 tinh giả Đông tề Vương phụng cao sơn nhẫm nhị huyền phong cấp 。thư bất tận ý 。xưng Trẫm tâm yên 。 僧朗頓首。陛下龍飛統御百國。 tăng lãng đốn thủ 。bệ hạ long phi thống ngự bách quốc 。 天地融溢皇澤載賴。善達高鑒惠濟黔首。 Thiên địa dung dật hoàng trạch tái lại 。thiện đạt cao giám huệ tế kiềm thủ 。 蕩平之期何憂不一。陛下信向三寶。思旨殊隆。 đãng bình chi kỳ hà ưu bất nhất 。bệ hạ tín hướng Tam Bảo 。tư chỉ thù long 。 貧道習定味靜深山。豈臨此位。且領民戶興造靈剎。 bần đạo tập định vị tĩnh thâm sơn 。khởi lâm thử vị 。thả lĩnh dân hộ hưng tạo linh sát 。 所崇像福。冥報有歸。僧朗頓首頓首。 sở sùng tượng phước 。minh báo hữu quy 。tăng lãng đốn thủ đốn thủ 。     秦天子姚興書     tần Thiên Tử diêu hưng thư 皇帝敬問太山朗和上。懃神履道飛聲映世。 Hoàng Đế kính vấn thái sơn lãng hòa thượng 。cần Thần lý đạo phi thanh ánh thế 。 休問遠振常無已已。朕京西夏思濟大猷。 hưu vấn viễn chấn thường vô dĩ dĩ 。Trẫm kinh Tây hạ tư tế Đại du 。 今關未平事唯左右。已命元戎剋。寧伊洛。 kim quan vị bình sự duy tả hữu 。dĩ mạng nguyên nhung khắc 。ninh y lạc 。 冀因斯會東封巡省。憑靈仗威須見指授。 kí nhân tư hội Đông phong tuần tỉnh 。bằng linh trượng uy tu kiến chỉ thọ/thụ 。 今遣使者。送金浮圖三級。經一部。寶臺一區。 kim khiển sử giả 。tống kim phù đồ tam cấp 。Kinh nhất bộ 。bảo đài nhất khu 。 庶望玄鑒。照朕意焉。 thứ vọng huyền giám 。chiếu Trẫm ý yên 。    與林法師書    晉王洽    dữ lâm Pháp sư thư     tấn Vương hiệp 洽稽首和南。夫教之所由。必暢物之所未悟。 hiệp khể thủ hòa nam 。phu giáo chi sở do 。tất sướng vật chi sở vị ngộ 。 物之所以通。亦得之於師資。 vật chi sở dĩ thông 。diệc đắc chi ư sư tư 。 雖玄宗冲緬妙旨幽深。然所以會之者。固亦簡而易矣。 tuy huyền tông xung miễn diệu chỉ u thâm 。nhiên sở dĩ hội chi giả 。cố diệc giản nhi dịch hĩ 。 是以致雖遠必假近言以明之。 thị dĩ trí tuy viễn tất giả cận ngôn dĩ minh chi 。 理雖昧必借朗喻以徵之。故夫始墜之旨。可得之於千載。 lý tuy muội tất tá lãng dụ dĩ trưng chi 。cố phu thủy trụy chi chỉ 。khả đắc chi ư thiên tái 。 將絕之趣。可悟之於一朝。今本無之談。 tướng tuyệt chi thú 。khả ngộ chi ư nhất triêu 。kim bản vô chi đàm 。 旨略例坦然。每經明之。可謂眾矣。然造精之言誠難為。 chỉ lược lệ thản nhiên 。mỗi Kinh minh chi 。khả vị chúng hĩ 。nhiên tạo tinh chi ngôn thành nạn/nan vi/vì/vị 。 允理詣其極。通之未易。豈可以通之不易。 duẫn lý nghệ kỳ cực 。thông chi vị dịch 。khởi khả dĩ thông chi bất dịch 。 因廣異同之說。遂令空有之談。紛然大殊。 nhân quảng dị đồng chi thuyết 。toại lệnh không hữu chi đàm 。phân nhiên Đại thù 。 後學遲疑莫知所擬。今道行指歸通敘色空。 hậu học trì nghi mạc tri sở nghĩ 。kim đạo hạnh/hành/hàng chỉ quy thông tự sắc không 。 甚有清致。然未詳經文為有明旨耶。 thậm hữu thanh trí 。nhiên vị tường Kinh văn vi/vì/vị hữu minh chỉ da 。 或得之於象外。觸類而長之乎。今眾經甚多。或取譬不遠。 hoặc đắc chi ư tượng ngoại 。xúc loại nhi trường/trưởng chi hồ 。kim chúng Kinh thậm đa 。hoặc thủ thí bất viễn 。 豈無一言昭然易喻。古人有云。 khởi vô nhất ngôn chiêu nhiên dịch dụ 。cổ nhân hữu vân 。 聖人之言可能使人信之不可能。是以徵之於文。 Thánh nhân chi ngôn khả năng sử nhân tín chi bất khả năng 。thị dĩ trưng chi ư văn 。 未知所釋。今故諮其數事。思聞嘉誨以啟其疑。 vị tri sở thích 。kim cố ti kỳ số sự 。tư văn gia hối dĩ khải kỳ nghi 。 洽稽首和南。 hiệp khể thủ hòa nam 。    南齊皇太子禮佛願疏    沈休文    Nam tề hoàng Thái-Tử lễ Phật nguyện sớ     trầm hưu văn 維年月朔日。弟子皇太子諱稽首。 duy niên nguyệt sóc nhật 。đệ-tử hoàng Thái-Tử húy khể thủ 。 和南十方諸佛一切賢聖。夫至理可祈。 hòa nam thập phương chư Phật nhất thiết hiền thánh 。phu chí lý khả kì 。 必憑誠於正覺。極妙有感。乃歸仰於真如。然後取證現前。 tất bằng thành ư chánh giác 。cực diệu hữu cảm 。nãi quy ngưỡng ư chân như 。nhiên hậu thủ chứng hiện tiền 。 獲驗茲日。去歲皇帝。暫虧御膳小廢乾行。 hoạch nghiệm tư nhật 。khứ tuế Hoàng Đế 。tạm khuy ngự thiện tiểu phế kiền hạnh/hành/hàng 。 四海震遑百司戰竦。諱歷劫多幸夙世善緣。 tứ hải chấn hoàng bách ti chiến tủng 。húy lịch kiếp đa hạnh túc thế thiện duyên 。 忝生王家叨守儲嗣。臣子心地倍用焦迫。 thiểm sanh vương gia thao thủ 儲tự 。Thần tử tâm địa bội dụng tiêu bách 。 禁門旦啟欣問竪之安。 cấm môn đán khải hân vấn thọ chi an 。 寢城扉早闢訪膳夫之宰。祇樹獨園伏膺下拜。伽藍精舍遶足頂禮。 tẩm thành phi tảo tịch phóng thiện phu chi tể 。kì thụ Độc viên phục ưng hạ bái 。già lam Tịnh Xá nhiễu túc đảnh lễ 。 百神儆衛萬福具臻。曾不信宿聖躬和愈。 bách Thần cảnh vệ vạn phước cụ trăn 。tằng bất tín tú Thánh cung hòa dũ 。 豈非三寶之私慈。十號之法力。 khởi phi Tam Bảo chi tư từ 。thập hiệu chi pháp lực 。 既而天從心欲誠願克果。今於崇正殿。奉還法會千僧。 ký nhi Thiên tùng tâm dục thành nguyện khắc quả 。kim ư sùng chánh điện 。phụng hoàn pháp hội thiên tăng 。 仍留百僧八關行道。又度二士同日出家。 nhưng lưu bách tăng bát quan hành đạo 。hựu độ nhị sĩ đồng nhật xuất gia 。 惟願藉此功德。奉資皇帝陛下壽與南山共久。 duy nguyện tạ thử công đức 。phụng tư Hoàng Đế bệ hạ thọ dữ Nam sơn cọng cửu 。 年將北極俱長。道懋農軒德高堯舜。 niên tướng Bắc cực câu trường/trưởng 。đạo mậu nông hiên đức cao nghiêu thuấn 。 上界八萬之劫可期。下方七百之祚未擬。元良之位。 thượng giới bát vạn chi kiếp khả kỳ 。hạ phương thất bách chi tộ vị nghĩ 。nguyên lương chi vị 。 長守膝下之歡。上嗣之所。永保懷袖之愛。 trường/trưởng thủ tất hạ chi hoan 。thượng tự chi sở 。vĩnh bảo hoài tụ chi ái 。 以茲法田奉中宮皇后殿下。福履攸善無思不屆。 dĩ tư Pháp điền phụng trung cung hoàng hậu điện hạ 。phước lý du thiện vô tư bất giới 。 天母之德厚載不能加。任姒之盛坤儀寧足匹。 Thiên mẫu chi đức hậu tái bất năng gia 。nhâm tự chi thịnh khôn nghi ninh túc thất 。 未及諸王妃主宮掖嬪房。 vị cập chư Vương phi chủ cung dịch tần phòng 。 未來因緣過去眷屬。並同茲辰預此慈善。 vị lai nhân duyên quá khứ quyến thuộc 。tịnh đồng tư Thần dự thử từ thiện 。 又普為積苦餓鬼受罪畜生三途八難六道十惡水陸蠢動山藪翾 hựu phổ vi/vì/vị tích khổ ngạ quỷ thọ/thụ tội súc sanh tam đồ bát nạn lục đạo thập ác thủy lục xuẩn động sơn tẩu huyên 飛濕生化生有想無想。皆藉今日慈悲。 phi thấp sanh hóa sanh hữu tưởng vô tưởng 。giai tạ kim nhật từ bi 。 咸簉浣濯。人天攝受幽顯證明。 hàm sứu hoán trạc 。nhân thiên nhiếp thọ u hiển chứng minh 。 庶憑眾力共相津濟。謹疏。 thứ bằng chúng lực cộng tướng tân tế 。cẩn sớ 。    捨身願疏    沈氏    xả thân nguyện sớ     trầm thị 優婆塞沈君。 ưu-bà-tắc trầm quân 。 敬白十方三世諸佛本師釋迦如來安養阿彌陀世尊云云。 kính bạch thập phương tam thế chư Phật Bổn Sư Thích-Ca Như Lai an dưỡng A-Di-Đà Thế Tôn vân vân 。 一切眾聖今日道俗諸大賢德。夫形非定質。眾緣所聚。 nhất thiết chúng Thánh kim nhật đạo tục chư đại hiền đức 。phu hình phi định chất 。chúng duyên sở tụ 。 四微不同風大亦異。析而離之本非一物。 tứ vi bất đồng phong đại diệc dị 。tích nhi ly chi bổn phi nhất vật 。 燕肝楚膽未足為譬。靜念求我無時可得。 yến can sở đảm vị túc vi/vì/vị thí 。tĩnh niệm cầu ngã vô thời khả đắc 。 而積此淪昏生生不已。一念儻值曾未移時。 nhi tích thử luân hôn sanh sanh bất dĩ 。nhất niệm thảng trị tằng vị di thời 。 障習相蕩旋迷厥路。橫指空呼。名之為有。 chướng tập tướng đãng toàn mê quyết lộ 。hoạnh chỉ không hô 。danh chi vi/vì/vị hữu 。 豐己傷物日夜靡休。蓄身外之財。以充其欲。 phong kỷ thương vật nhật dạ mĩ/mị hưu 。súc thân ngoại chi tài 。dĩ sung kỳ dục 。 攘非已之分。用成其侈。 nhương phi dĩ chi phần 。dụng thành kỳ xỉ 。 豈直溫肌歉腹若此而已哉。至於積篋盈藏。未嘗登體。 khởi trực ôn cơ khiểm phước nhược/nhã thử nhi dĩ tai 。chí ư tích khiếp doanh tạng 。vị thường đăng thể 。 溢爼充庖既飫斯棄。曾不知粟帛所從事非因己。悠悠黔首。 dật 爼sung bào ký ứ tư khí 。tằng bất tri túc bạch sở tòng sự phi nhân kỷ 。du du kiềm thủ 。 同有其分。離多共寡猶或未均。 đồng hữu kỳ phần 。ly đa cọng quả do hoặc vị quân 。 我若有餘物何由足。仁者之懷不應若此。 ngã nhược hữu dư vật hà do túc 。nhân giả chi hoài bất ưng nhược/nhã thử 。 侵他之財世稱為盜。盜之甚者孰過於斯。 xâm tha chi tài thế xưng vi/vì/vị đạo 。đạo chi thậm giả thục quá/qua ư tư 。 幽顯推求無一或可。君仰藉時來久乘休運。 u hiển thôi cầu vô nhất hoặc khả 。quân ngưỡng tạ thời lai cửu thừa hưu vận 。 玉粒晨炊華燭夜炳。自此迄今歷年三十。 ngọc lạp Thần xuy hoa chúc dạ bỉnh 。tự thử hất kim lịch niên tam thập 。 遂乃服冕榮國裂土承家。 toại nãi phục miện vinh quốc liệt độ thừa gia 。 潤盈身已慶流僕妾室非懸磬俸有兼金。救寒止於重裘而笥委餘襲。 nhuận doanh thân dĩ khánh lưu bộc thiếp thất phi huyền khánh bổng hữu kiêm kim 。cứu hàn chỉ ư trọng cừu nhi tứ ủy dư tập 。 冬夜既蒙累繭。而櫝有嬴衾。自斯已上侈長非一。 đông dạ ký mông luy kiển 。nhi độc hữu doanh khâm 。tự tư dĩ thượng xỉ trường/trưởng phi nhất 。 雖等彼豪其陋已甚。方諸窶室所邁寔多。 tuy đẳng bỉ hào kỳ lậu dĩ thậm 。phương chư cũ thất sở mại thật đa 。 悟此非常事由諸佛。有懷捨散。宜光道場。 ngộ thử phi thường sự do chư Phật 。hữu hoài xả tán 。nghi quang đạo tràng 。 飢寒困苦為患乃切。布滿州縣難悉經緣。 cơ hàn khốn khổ vi/vì/vị hoạn nãi thiết 。bố mãn châu huyền nạn/nan tất Kinh duyên 。 其當稱力因事一旦隨年。 kỳ đương xưng lực nhân sự nhất đán tùy niên 。 頭目髓腦誠難輕慕虧已贍物未易頓行。誓欲廣念深恩積微成著。 đầu mục tủy não thành nạn/nan khinh mộ khuy dĩ thiệm vật vị dịch đốn hạnh/hành/hàng 。thệ dục quảng niệm thâm ân tích vi thành trước/trứ 。 施路檀門冀或能踐。 thí lộ đàn môn kí hoặc năng tiễn 。 以大梁天監之八年歲次玄枵日殷鳥度夾鍾紀月十八日。 dĩ Đại lương Thiên giam chi bát niên tuế thứ huyền hiêu nhật ân điểu độ giáp chung kỉ nguyệt thập bát nhật 。 在於新所創蔣陵皇宅。請佛及僧髣髴祇樹。 tại ư tân sở sang tưởng lăng hoàng trạch 。thỉnh Phật cập tăng phảng phất kì thụ 。 息心上士凡一百人。雖果謝菴園飰非香國。 tức tâm thượng sĩ phàm nhất bách nhân 。tuy quả tạ am viên 飰phi hương quốc 。 而野粒山蔬可同屬懕。兼捨身資服用百有一十七種。 nhi dã lạp sơn sơ khả đồng chúc 懕。kiêm xả thân tư phục dụng bách hữu nhất thập thất chủng 。 微自捐撤。以奉現前眾僧。 vi tự quyên triệt 。dĩ phụng hiện tiền chúng tăng 。 夫室家患苦刀爼非切。剃除蕭散形質超然。 phu thất gia hoạn khổ đao 爼phi thiết 。thế trừ tiêu tán hình chất siêu nhiên 。 蠢彼群生咸有佛性。不因剪削此路莫由。緣業舛互世諦煩記。 xuẩn bỉ quần sanh hàm hữu Phật tánh 。bất nhân tiễn tước thử lộ mạc do 。duyên nghiệp suyễn hỗ thế đế phiền kí 。 變形改飾即事為難。故開以八支導彼清信。 biến hình cải sức tức sự vi/vì/vị nạn/nan 。cố khai dĩ át chi đạo bỉ thanh tín 。 一日一夜同佛出家。本弘外教事非僧法。 nhất nhật nhất dạ đồng Phật xuất gia 。bổn hoằng ngoại giáo sự phi tăng Pháp 。 而世情乖舛同迷斯路。招屈名僧寘之虛室。 nhi thế Tình quai suyễn đồng mê tư lộ 。chiêu khuất danh tăng trí chi hư thất 。 主人高臥取逸閑堂。呼為八關。去之實遠。 chủ nhân cao ngọa thủ dật nhàn đường 。hô vi/vì/vị bát quan 。khứ chi thật viễn 。 雖有供施之緣。而非斷漏之業。 tuy hữu cúng thí chi duyên 。nhi phi đoạn lậu chi nghiệp 。 約今謹自即朝至于明旦。排遣俗累一同善來。 ước kim cẩn tự tức triêu chí vu minh đán 。bài khiển tục luy nhất đồng thiện lai 。 分留上德勗成微志。藉此輕因庶證來果。 phần lưu thượng đức húc thành vi chí 。tạ thử khinh nhân thứ chứng lai quả 。 功德之言非所敢及。 công đức chi ngôn phi sở cảm cập 。    南齊南郡王捨身疏    沈約    Nam tề Nam quận Vương xả thân sớ     trầm ước 弟子蕭王。上白諸佛世尊道德僧眾。 đệ-tử tiêu Vương 。thượng bạch chư Phật Thế tôn đạo đức tăng chúng 。 夫色固無象觸必歸空。三世若假八微終散。 phu sắc cố vô tượng xúc tất quy không 。tam thế nhược/nhã giả bát vi chung tán 。 雖復迴天震地之威。窮於寂滅。齊冠楚組之麗。 tuy phục hồi Thiên chấn địa chi uy 。cùng ư tịch diệt 。tề quan sở tổ chi lệ 。 靡救埃壤。而嗜欲易繁每疚心術捨。 mĩ/mị cứu ai nhưỡng 。nhi thị dục dịch phồn mỗi cứu tâm thuật xả 。 施難弘用迷假照。弟子樹因曠劫嚮報茲生。 thí nạn/nan hoằng dụng mê giả chiếu 。đệ-tử thụ/thọ nhân khoáng kiếp hướng báo tư sanh 。 託景中璇聯華日釆玉組夙紆蕃麾早建。蘭池紫燕之乘。 thác cảnh trung tuyền liên hoa nhật biện ngọc tổ túc hu phiền huy tảo kiến 。lan trì tử yến chi thừa 。 擾於外閑。黼帳翠帷之飾。光於中寢。 nhiễu ư ngoại nhàn 。phủ trướng thúy duy chi sức 。quang ư trung tẩm 。 徒以心源承滯情路未昭。識謝兼忘理慚獨悟。 đồ dĩ tâm nguyên thừa trệ Tình lộ vị chiêu 。thức tạ kiêm vong lý tàm độc ngộ 。 不能叶調五氣綏御六神。霜暑或褰風露時舛。 bất năng hiệp điều ngũ khí tuy ngự lục Thần 。sương thử hoặc khiên phong lộ thời suyễn 。 是以敷襟上寶栖誠妙覺。 thị dĩ phu khâm thượng bảo tê thành diệu giác 。 敬捨肌膚之外凡百一十八種。當令經衛夙理府給時順。 kính xả cơ phu chi ngoại phàm bách nhất thập bát chủng 。đương lệnh Kinh vệ túc lý phủ cấp thời thuận 。 萬祉雲翔百妖霧滌。望北極而有恒。 vạn chỉ vân tường bách yêu vụ địch 。vọng Bắc cực nhi hữu hằng 。 瞻南山而同永。又願宸居納祐則天均慶。 chiêm Nam sơn nhi đồng vĩnh 。hựu nguyện Thần cư nạp hữu tức Thiên quân khánh 。 少陽分福儷日承休。儲妃闡膺祥之符。皇支廣惟祺之祚。 thiểu dương phần phước lệ nhật thừa hưu 。儲phi xiển ưng tường chi phù 。hoàng chi quảng duy kì chi tộ 。 敬飾甍崇嚴置寶幄。仰延息心旁旅清信。 kính sức manh sùng nghiêm trí bảo ác 。ngưỡng duyên tức tâm bàng lữ thanh tín 。 勗茲弘誓證其幽疑。 húc tư hoằng thệ chứng kỳ u nghi 。 庶可以感降禎和招對靈應。玄塗匪昧。 thứ khả dĩ cảm hàng trinh hòa chiêu đối linh ưng 。huyền đồ phỉ muội 。 要之無爽 (篇首標列有梁高依諸經行懺願文第六無其文於下悔罪篇中有梁陳帝依經懺願文應是)。 yếu chi vô sảng  (thiên thủ tiêu liệt hữu lương cao y chư kinh hành sám nguyện văn đệ lục vô kỳ văn ư hạ hối tội thiên trung hữu lương trần đế y Kinh sám nguyện văn ưng thị )。    千僧會願文    thiên tăng hội nguyện văn 弟子沈約。 đệ-tử trầm ước 。 上白十方諸佛十方諸大聖今日見前眾僧。三界非有五陰皆無。 thượng bạch thập phương chư Phật thập phương chư đại thánh kim nhật kiến tiền chúng tăng 。tam giới phi hữu ngũ uẩn giai vô 。 四倒十纏共相和合。一切如電。揮萬劫於俄頃。丘井易淪。 tứ đảo thập triền cộng tướng hòa hợp 。nhất thiết như điện 。huy vạn kiếp ư nga khoảnh 。khâu tỉnh dịch luân 。 終漂沈於苦岸。迷塗遂遠溺喪忘歸。 chung phiêu trầm ư khổ ngạn 。mê đồ toại viễn nịch tang vong quy 。 區區七尺莫知其假。耳目之外謂為空談。 khu khu thất xích mạc tri kỳ giả 。nhĩ mục chi ngoại vị vi/vì/vị không đàm 。 靡依靡歸不信不受。生靈一謝再得無期。 mĩ/mị y mĩ/mị quy bất tín bất thọ/thụ 。sanh linh nhất tạ tái đắc vô kỳ 。 約所以憮心自惻臨踐非譬者也。至聖凝寂。無迹可尋。 ước sở dĩ vũ tâm tự trắc lâm tiễn phi thí giả dã 。chí Thánh ngưng tịch 。vô tích khả tầm 。 緣應所感事惟拯物。持鉢安行出彼祇樹。 duyên ưng sở cảm sự duy chửng vật 。trì bát an hạnh/hành/hàng xuất bỉ kì thụ 。 不逾停午以福眾生。芳塵餘法峨然未改。 bất du đình ngọ dĩ phước chúng sanh 。phương trần dư Pháp nga nhiên vị cải 。 約以往夏遘罹痾疾。帝上哀矜深垂愍慮。 ước dĩ vãng hạ cấu li A tật 。đế thượng ai căng thâm thùy mẫn lự 。 以月次徂暑日在丙寅。仰會千僧於其私宅。 dĩ nguyệt thứ tồ thử nhật tại bính dần 。ngưỡng hội thiên tăng ư kỳ tư trạch 。 隆慈重施弗知所限。既已奉祇洪德。 long từ trọng thí phất tri sở hạn 。ký dĩ phụng kì hồng đức 。 又思自罄家財。一舉盈千力難私辦。稍而後滿事或易充。 hựu tư tự khánh gia tài 。nhất cử doanh thiên lực nạn/nan tư biện/bạn 。sảo nhi hậu mãn sự hoặc dịch sung 。 草堂約法師於所住山寺為營。八集其一。 thảo đường ước pháp sư ư sở trụ sơn tự vi/vì/vị doanh 。bát tập kỳ nhất 。 仰憑上定林寺祐法主。今月二十九日。 ngưỡng bằng thượng định lâm tự hữu pháp chủ 。kim nguyệt nhị thập cửu nhật 。 第十會集百僧於所創田廬。福不唐捐。聞之經訓。 đệ thập hội tập bách tăng ư sở sang điền lư 。phước bất đường quyên 。văn chi Kinh huấn 。 心路皎然。又過於此。凡有涓毫應證來業。 tâm lộ kiểu nhiên 。hựu quá/qua ư thử 。phàm hữu quyên hào ưng chứng lai nghiệp 。 無巨無細咸歸聖主。仰願十方共明此誓。 vô cự vô tế hàm quy thánh chủ 。ngưỡng nguyện thập phương cọng minh thử thệ 。 豈足少酬天眷。蓋以微寄誠心云爾。 khởi túc thiểu thù Thiên quyến 。cái dĩ vi kí thành tâm vân nhĩ 。    四月八日度人出家願文    梁簡文    tứ nguyệt bát nhật độ nhân xuất gia nguyện văn     lương giản văn 弟子蕭綱。以今日建齋設會功德因緣。 đệ-tử tiêu cương 。dĩ kim nhật kiến trai thiết hội công đức nhân duyên 。 歸依十方盡虛空界一切諸佛。 quy y thập phương tận hư không giới nhất thiết chư Phật 。 歸依十方盡虛空界一切尊法。歸依十方盡虛空界一切聖僧。 quy y thập phương tận hư không giới nhất thiết tôn Pháp 。quy y thập phương tận hư không giới nhất thiết Thánh Tăng 。 竊聞涅槃經言。身如畫水隨畫隨合。 thiết văn Niết Bàn Kinh ngôn 。thân như họa thủy tùy họa tùy hợp 。 是身不淨九孔常流。凡夫愚人常行味著。 thị thân bất tịnh cửu khổng thường lưu 。phàm phu ngu nhân thường hạnh/hành/hàng vị trước 。 愚癡羅剎止住其中。又如瑞應經言。沙門之為道也。 ngu si La-sát chỉ trụ kỳ trung 。hựu như thụy ưng Kinh ngôn 。Sa Môn chi vi/vì/vị đạo dã 。 捨家妻子。捐棄愛欲斷絕六情。守戒無為。 xả gia thê tử 。quyên khí ái dục đoạn tuyệt lục tình 。thủ giới vô vi/vì/vị 。 其清淨得一心者。則萬邪滅矣。 kỳ thanh tịnh đắc nhất tâm giả 。tức vạn tà diệt hĩ 。 一心之道謂之羅漢。聲色不能染。榮位不能屈。難動如地。 nhất tâm chi đạo vị chi La-hán 。thanh sắc bất năng nhiễm 。vinh vị bất năng khuất 。nạn/nan động như địa 。 以免憂苦。故知出恩愛獄薄俗為難。 dĩ miễn ưu khổ 。cố tri xuất ân ái ngục bạc tục vi/vì/vị nạn/nan 。 善來比丘其福深重。弟子以此因緣。今日度人出家。 thiện lai Tỳ-kheo kỳ phước thâm trọng 。đệ-tử dĩ thử nhân duyên 。kim nhật độ nhân xuất gia 。 願一切六道四生。常離愛欲。永拔無明根。 nguyện nhất thiết lục đạo tứ sanh 。thường ly ái dục 。vĩnh bạt vô minh căn 。 削遣闇惑。心修習波若慧。足踐輕輪之光。 tước khiển ám hoặc 。tâm tu tập ba nhược tuệ 。túc tiễn khinh luân chi quang 。 口說懸殊之辯。被忍辱鎧。秉智慧刀。乘菩薩車。 khẩu thuyết huyền thù chi biện 。bị nhẫn nhục khải 。bỉnh trí tuệ đao 。thừa Bồ Tát xa 。 坐如來座。結纏披解。頂相光明戒因清白。 tọa Như Lai tọa 。kết/kiết triền phi giải 。đảnh tướng quang minh giới nhân thanh bạch 。 後報尊重所有果業皆悉勝出。 hậu báo tôn trọng sở hữu quả nghiệp giai tất thắng xuất 。 受持法藏為佛真子。一切道行皆悉能行。一切大誓不休不息。 thọ/thụ Trì Pháp tạng vi/vì/vị Phật chân tử 。nhất thiết đạo hạnh/hành/hàng giai tất năng hạnh/hành/hàng 。nhất thiết đại thệ bất hưu bất tức 。 仰願十方盡虛空界一切諸佛。 ngưỡng nguyện thập phương tận hư không giới nhất thiết chư Phật 。 仰願十方盡虛空界一切尊法。 ngưỡng nguyện thập phương tận hư không giới nhất thiết tôn Pháp 。 仰願十方盡虛空界一切聖僧。咸加證明。 ngưỡng nguyện thập phương tận hư không giới nhất thiết Thánh Tăng 。hàm gia chứng minh 。 又仰願十方盡虛空界一切諸天。仰願十方盡虛空界一切諸仙。 hựu ngưỡng nguyện thập phương tận hư không giới nhất thiết chư Thiên 。ngưỡng nguyện thập phương tận hư không giới nhất thiết chư tiên 。 仰願十方盡虛空界一切聰明正直守護一切善神。 ngưỡng nguyện thập phương tận hư không giới nhất thiết thông minh chánh trực thủ hộ nhất thiết thiện thần 。 又願今日現前幽顯大眾。咸加證明。 hựu nguyện kim nhật hiện tiền u hiển Đại chúng 。hàm gia chứng minh 。 今日誓願使弟子蕭綱得如所願滿菩提願。 kim nhật thệ nguyện sử đệ-tử tiêu cương đắc như sở nguyện mãn Bồ-đề nguyện 。 一切眾生皆悉隨從。得如所願。願皆禮一拜。 nhất thiết chúng sanh giai tất tùy tùng 。đắc như sở nguyện 。nguyện giai lễ nhất bái 。    八關齋制序    梁簡文    bát quan trai chế tự     lương giản văn 夫五宅易昏四流不泊。業動心風情漂愛焰。 phu ngũ trạch dịch hôn tứ lưu bất bạc 。nghiệp động tâm phong Tình phiêu ái diệm 。 自非識達真空。照靈珠於難曉。神緣妙境。 tự phi thức đạt chân không 。chiếu linh châu ư nạn/nan hiểu 。Thần duyên diệu cảnh 。 蓄慈根於未化。無以却此四魔登茲十善。 súc từ căn ư vị hóa 。vô dĩ khước thử tứ ma đăng tư Thập thiện 。 今列筵肅靖高宇閑邃。香吐六銖煙浮五色。 kim liệt diên túc tĩnh cao vũ nhàn thúy 。hương thổ lục thù yên phù ngũ sắc 。 目睹金容耳餐玉韻。 mục đổ kim dung nhĩ xan ngọc vận 。 無容使情緣異染形不蕭恭。類倚於鴛宮。同力於羊角。 vô dung sử Tình duyên dị nhiễm hình bất tiêu cung 。loại ỷ ư uyên cung 。đồng lực ư dương giác 。 宜制此心蛇祛斯醉象。立制如左。咸勉聽思。 nghi chế thử tâm xà khư tư túy tượng 。lập chế như tả 。hàm miễn thính tư 。 謹條八關齋制如左。 cẩn điều bát quan trai chế như tả 。 睡眠籌至不覺。罰禮二十拜。 thụy miên trù chí bất giác 。phạt lễ nhị thập bái 。 擎香鑪聽經三契一。 kình hương lô thính Kinh tam khế nhất 。 出不請刺。罰禮十拜二。 xuất bất thỉnh thứ 。phạt lễ thập bái nhị 。 出過三契經不還。罰禮十拜三。 xuất quá/qua tam khế Kinh Bất hoàn 。phạt lễ thập bái tam 。 鄰座睡眠維那至而不語者。罰禮十拜四。 lân tọa thụy miên duy na chí nhi bất ngữ giả 。phạt lễ thập bái tứ 。 鄰座睡眠私相容隱不語維那者。 lân tọa thụy miên tư tướng dung ẩn bất ngữ duy na giả 。 罰禮十拜五。 phạt lễ thập bái ngũ 。 維那不勤聽察有犯制者。 duy na bất cần thính sát hữu phạm chế giả 。 不即糺舉為眾座所發覺者。維那罰禮二十拜六。 bất tức 糺cử vi/vì/vị chúng tọa sở phát giác giả 。duy na phạt lễ nhị thập bái lục 。 擎香鑪聽經三契。白黑維那更相糺察。 kình hương lô thính Kinh tam khế 。bạch hắc duy na cánh tướng 糺sát 。 若有阿隱。罰禮二十拜七。 nhược hữu a ẩn 。phạt lễ nhị thập bái thất 。 聽經契終有不唱贊者。罰禮十拜八。 thính Kinh khế chung hữu bất xướng tán giả 。phạt lễ thập bái bát 。 請刺無次第。罰禮十拜九。 thỉnh thứ vô thứ đệ 。phạt lễ thập bái cửu 。 請刺白黑刺有誤者。罰禮十拜十。 thỉnh thứ bạch hắc thứ hữu ngộ giả 。phạt lễ thập bái thập 。    為人作造寺疏    梁簡文    vi/vì/vị nhân tác tạo tự sớ     lương giản văn 郢州某甲敬白。竊以布金須達。 dĩnh châu mỗ giáp kính bạch 。thiết dĩ bố kim tu đạt 。 表精舍於給園。影石仙人。造伽藍於離越。 biểu Tịnh Xá ư cấp viên 。ảnh thạch Tiên nhân 。tạo già lam ư Ly việt 。 莫不事表區中心憑真外。但四纏惑惱。去善源而無滌。 mạc bất sự biểu khu trung tâm bằng chân ngoại 。đãn tứ triền hoặc não 。khứ thiện nguyên nhi vô địch 。 五濁重繭。非慧刃而安揮。 ngũ trược trọng kiển 。phi tuệ nhận nhi an huy 。 故以愍彼濕薪傷茲渧器。今於郢州某山。為十方僧建立招提寺。 cố dĩ mẫn bỉ thấp tân thương tư đế khí 。kim ư dĩnh châu mỗ sơn 。vi/vì/vị thập phương tăng kiến lập chiêu đề tự 。 縈負郊原面帶城雉。枕倚巖壑吐納煙雲。 oanh phụ giao nguyên diện đái thành trĩ 。chẩm ỷ nham hác thổ nạp yên vân 。 重門洞啟。未創飛行之殿。步櫩中宿。 trọng môn đỗng khải 。vị sang phi hạnh/hành/hàng chi điện 。bộ 櫩trung tú 。 猶寡密石之功。嚴飾之理難階。瓶鉢之資已罄。 do quả mật thạch chi công 。nghiêm sức chi lý nạn/nan giai 。bình bát chi tư dĩ khánh 。 道俗儻能微留善念薄獎勝緣。 đạo tục thảng năng vi lưu thiện niệm bạc tưởng thắng duyên 。 則事等觀香義同錫乘。昔人修檀捨手雨七寶。 tức sự đẳng quán hương nghĩa đồng tích thừa 。tích nhân tu đàn xả thủ vũ thất bảo 。 前賢薄施掌檀雙金。福有冥移言無多遜謹白。 tiền hiền bạc thí chưởng đàn song kim 。phước hữu minh di ngôn vô đa tốn cẩn bạch 。     謝勅賚納袈裟啟     tạ sắc lãi nạp ca sa khải 臣綱啟。殿師吳苗奉宣勅旨。 Thần cương khải 。điện sư ngô 苗phụng tuyên sắc chỉ 。 垂賚欝泥細納袈裟一緣。分同妙葉界寫長塍。 thùy lãi uất nê tế nạp ca sa nhất duyên 。phần đồng diệu diệp giới tả trường/trưởng thăng 。 拂石慚華裁金非重。是日新染厥惟田服。 phất thạch tàm hoa tài kim phi trọng 。thị nhật tân nhiễm quyết duy điền phục 。 方使幽貞芳杜恥緝芙蓉。仙客排雲羞裳飛羽。 phương sử u trinh phương đỗ sỉ tập phù dong 。tiên khách bài vân tu thường phi vũ 。 穢食凡軀無明闇識。明恩每重荷澤難勝。不任銘戴之至。 uế thực phàm khu vô minh ám thức 。minh ân mỗi trọng hà trạch nạn/nan thắng 。bất nhâm minh đái chi chí 。 謹奉啟事謝。謹啟。 cẩn phụng khải sự tạ 。cẩn khải 。     謝賚袈裟啟     tạ lãi ca sa khải 臣綱啟。蒙賚欝泥納袈裟一緣。苟鍼秦縷。 Thần cương khải 。mông lãi uất nê nạp ca sa nhất duyên 。cẩu châm tần lũ 。 因製緝而成文。魯縞齊紈。藉馨漿而受采。 nhân chế tập nhi thành văn 。lỗ cảo tề hoàn 。tạ hinh tương nhi thọ/thụ thải 。 初開篋笥。更覩舍衛田疇。不出戶庭。 sơ khai khiếp tứ 。cánh đổ Xá-vệ điền trù 。bất xuất hộ đình 。 坐視南山塍陌。竊以三銖輕軟。稱美服於淨居。 tọa thị Nam sơn thăng mạch 。thiết dĩ tam thù khinh nhuyễn 。xưng mỹ phục ư tịnh cư 。 千金巨麗。得受用於迦葉。 thiên kim cự lệ 。đắc thọ dụng ư Ca-diếp 。 而湛恩特被萃此愚躬。霜降授衣曲澤便及喜溢心崖。 nhi trạm ân đặc bị tụy thử ngu cung 。sương hàng thụ y khúc trạch tiện cập hỉ dật tâm nhai 。 如從空中所墜。忽不自知。更謂寶支所出。 như tùng không trung sở trụy 。hốt bất tự tri 。cánh vị bảo chi sở xuất 。 朱(示*暴)四色事非離世。鉤蘭兩葉殊澤實隆。 chu (thị *bạo )tứ sắc sự phi ly thế 。câu lan lượng (lưỡng) diệp thù trạch thật long 。 不任荷戴之至。謹奉啟事謝聞。謹啟。 bất nhâm hà đái chi chí 。cẩn phụng khải sự tạ văn 。cẩn khải 。     謝勅賚袈裟啟     tạ sắc lãi ca sa khải 臣綱啟。宣傳左右俞景茂奉宣勅旨。 Thần cương khải 。tuyên truyền tả hữu du cảnh mậu phụng tuyên sắc chỉ 。 垂賚欝泥直納九條袈裟一緣。 thùy lãi uất nê trực nạp cửu điều ca sa nhất duyên 。 精同織縷巧均結毳。邁彼良疇成斯妙服。 tinh đồng chức lũ xảo quân kết/kiết thuế 。mại bỉ lương trù thành tư diệu phục 。 雖復貴比千金輕踰二兩。無以匹此洪恩方斯殊賚臣臥疾累旬。 tuy phục quý bỉ thiên kim khinh du nhị lượng (lưỡng) 。vô dĩ thất thử hồng ân phương tư thù lãi Thần ngọa tật luy tuần 。 未堪行踐。不獲即被新染陪侍寶坊。 vị kham hạnh/hành/hàng tiễn 。bất hoạch tức bị tân nhiễm bồi thị bảo phường 。 塵緣穢體愧荷相集。不任慚悚之至。 trần duyên uế thể quý hà tướng tập 。bất nhâm tàm tủng chi chí 。 謹啟事謝聞謹啟。 cẩn khải sự tạ văn cẩn khải 。    請為諸寺檀越疏    梁簡文    thỉnh vi/vì/vị chư tự đàn việt sớ     lương giản văn 菩薩戒弟子蕭綱。 Bồ-tát giới đệ-tử tiêu cương 。 歸依十方盡虛空界一切諸佛。歸依十方盡虛空界一切尊法。 quy y thập phương tận hư không giới nhất thiết chư Phật 。quy y thập phương tận hư không giới nhất thiết tôn Pháp 。 歸依十方盡虛空界一切聖僧。積習長夜輪轉覆灰。 quy y thập phương tận hư không giới nhất thiết Thánh Tăng 。tích tập trường/trưởng dạ luân chuyển phước hôi 。 沫劫易危煩流難拯。不樹兩門豈修二翼。 mạt kiếp dịch nguy phiền lưu nạn/nan chửng 。bất thụ/thọ lưỡng môn khởi tu nhị dực 。 常恐虛蕉染惑永結駛河。愛藤懸網長垂苦岸。 thường khủng hư tiêu nhiễm hoặc vĩnh kết/kiết sử hà 。ái đằng huyền võng trường/trưởng thùy khổ ngạn 。 敢承三寶覺悟之力。於幽顯前發弘誓願。 cảm thừa Tam Bảo giác ngộ chi lực 。ư u hiển tiền phát hoằng thệ nguyện 。 今願為武當山太平寺并此鎮望楚白塔同安習 kim nguyện vi/vì/vị vũ đương sơn thái bình tự tinh thử trấn vọng sở bạch tháp đồng an tập 善延明投陀上鳳林下鳳林廣嚴等寺。 thiện duyên minh đầu đà thượng phượng lâm hạ phượng lâm Quảng nghiêm đẳng tự 。 皆盡形壽永為檀越。雖七寶四事多謝往賢。 giai tận hình thọ vĩnh vi/vì/vị đàn việt 。tuy thất bảo tứ sự đa tạ vãng hiền 。 一念片言庶符般若。方類不滅之燈。 nhất niệm phiến ngôn thứ phù Bát-nhã 。phương loại bất diệt chi đăng 。 終非起煙之密。以此功德仰福皇帝。春宮。 chung phi khởi yên chi mật 。dĩ thử công đức ngưỡng phước Hoàng Đế 。xuân cung 。 家國內外咸同此善。乃至天龍八部六道四生普皆蒙福。 gia quốc nội ngoại hàm đồng thử thiện 。nãi chí thiên long bát bộ lục đạo tứ sanh phổ giai mông phước 。    設無礙福會教    梁蕭綸    thiết vô ngại phước hội giáo     lương tiêu luân 僚紀大士廣濟義非為己。 liêu kỉ đại sĩ quảng tế nghĩa phi vi/vì/vị kỷ 。 導引群生種種方便。所以虛己樂靜。表之內經確乎難拔。 đạo dẫn quần sanh chủng chủng phương tiện 。sở dĩ hư kỷ lạc/nhạc tĩnh 。biểu chi nội Kinh xác hồ nạn/nan bạt 。 著自外典又加獨往。斯意足論。 trước/trứ tự ngoại điển hựu gia độc vãng 。tư ý túc luận 。 隱不隔真乃為菩薩。廬山東林寺禪房智表法師。德稱僧傑。 ẩn bất cách chân nãi vi/vì/vị Bồ Tát 。Lư sơn Đông lâm tự Thiền phòng trí biểu Pháp sư 。đức xưng tăng kiệt 。 實號人龍。懷道守素多歷年所。 thật hiệu nhân long 。hoài đạo thủ tố đa lịch niên sở 。 不為事屈不為時伸。上下無常一相無相。遂能捨彼嗜闍。 bất vi/vì/vị sự khuất bất vi/vì/vị thời thân 。thượng hạ vô thường nhất tướng vô tướng 。toại năng xả bỉ thị xà/đồ 。 來遊垢濁。興言一面定交杵臼。 lai du cấu trược 。hưng ngôn nhất diện định giao xử cữu 。 余以薄德謬臨大邦。教義未聞。貴賢總至。 dư dĩ ạc đức mậu lâm Đại bang 。giáo nghĩa vị văn 。quý hiền tổng chí 。 昔綺季之出漢年。樊許之興唐日。 tích ỷ/khỉ quý chi xuất hán niên 。phiền hứa chi hưng đường nhật 。 茲迺聖主流慈天澤傍被。異人間出復在此辰。 tư nãi thánh chủ lưu từ Thiên trạch bàng bị 。dị nhân gian xuất phục tại thử Thần 。 不勝舞蹈帝之恩普也。剋今月十日。於西賢寺設無礙會。 bất thắng vũ đạo đế chi ân phổ dã 。khắc kim nguyệt thập nhật 。ư Tây hiền tự thiết vô ngại hội 。 并致敬開士。躬諮勝福下筵餐道。 tinh trí kính khai sĩ 。cung ti thắng phước hạ diên xan đạo 。 凡厥民隷爰及庶士。罔不率從。咸皆請業上答乾慈。 phàm quyết dân lệ viên cập thứ sĩ 。võng bất suất tùng 。hàm giai thỉnh nghiệp thượng đáp kiền từ 。 永同彼岸外依事宣行。 vĩnh đồng bỉ ngạn ngoại y sự tuyên hạnh/hành/hàng 。    答湘東王書    梁簡文    đáp tương Đông Vương thư     lương giản văn 暮春美景。風雲韶麗。蘭葉堪把。沂川可浴。 mộ xuân mỹ cảnh 。phong vân thiều lệ 。lan diệp kham bả 。nghi xuyên khả dục 。 弟邵南寡訟。時綴甘棠之陰。冀州為政。 đệ thiệu Nam quả tụng 。thời chuế cam đường chi uẩn 。kí châu vi/vì/vị chánh 。 暫止褰襜之務。唐景薦大言之賦。 tạm chỉ khiên xiêm chi vụ 。đường cảnh tiến Đại ngôn chi phú 。 安太述連環之辯。盡遊玩之美致足樂耶。吾春初臥疾。 an thái thuật liên hoàn chi biện 。tận du ngoạn chi mỹ trí túc lạc/nhạc da 。ngô xuân sơ ngọa tật 。 極成委弊。雖西山白鹿。懼不能瘉。 cực thành ủy tệ 。tuy Tây sơn bạch lộc 。cụ bất năng 瘉。 子豫赤丸尚憂未振。高臥六安。每思扁鵲之問。 tử dự xích hoàn thượng ưu vị chấn 。cao ngọa lục an 。mỗi tư biển thước chi vấn 。 靜然四屋念絕修都之香。豈望文殊之來。 tĩnh nhiên tứ ốc niệm tuyệt tu đô chi hương 。khởi vọng Văn Thù chi lai 。 獨思吳客之辯。屬以皇上慈被率土。甘露聿宣。 độc tư ngô khách chi biện 。chúc dĩ hoàng thượng từ bị suất độ 。cam lồ duật tuyên 。 鳴銀鼓於寶坊。轉金輪於香地。法雷驚夢慧日暉朗。 minh ngân cổ ư bảo phường 。chuyển kim luân ư hương địa 。pháp lôi kinh mộng tuệ nhật huy lãng 。 道俗輻湊遠邇畢集。聽眾白黑日可兩三萬。 đạo tục phước thấu viễn nhĩ tất tập 。thính chúng bạch hắc nhật khả lượng (lưỡng) tam vạn 。 獨以疾障致隔聞道。豈止楊濮有關外之傷。 độc dĩ tật chướng trí cách văn đạo 。khởi chỉ dương bộc hữu quan ngoại chi thương 。 周南起留滯之恨。第十三日始侍法筵。 châu Nam khởi lưu trệ chi hận 。đệ thập tam nhật thủy thị Pháp diên 。 所以君長近還。未堪執筆。敬祖前邁裁欲勝衣。 sở dĩ quân trường/trưởng cận hoàn 。vị kham chấp bút 。kính tổ tiền mại tài dục thắng y 。 每自念此愍然。失慮江之永矣。寤寐相思。 mỗi tự niệm thử mẫn nhiên 。thất lự giang chi vĩnh hĩ 。ngụ mị tướng tư 。 每得弟書。輕痾遣疾。尋別有信。此無所伸。 mỗi đắc đệ thư 。khinh A khiển tật 。tầm biệt hữu tín 。thử vô sở thân 。    與琰法師書    梁簡文    dữ diễm Pháp sư thư     lương giản văn 五翳消空韶光表節。百華異色結綵成春。 ngũ ế tiêu không thiều quang biểu tiết 。bách hoa dị sắc kết/kiết thải thành xuân 。 道體何如。恒清宜也。對玩清虛。既在風雲之表。 đạo thể hà như 。hằng thanh nghi dã 。đối ngoạn thanh hư 。ký tại phong vân chi biểu 。 遊心入理。差多定慧之樂。弟子俗務紛糺。 du tâm nhập lý 。sái đa định tuệ chi lạc/nhạc 。đệ-tử tục vụ phân 糺。 勞勌特深。睠然北嶺欽賢已積。 lao 勌đặc thâm 。睠nhiên Bắc lĩnh khâm hiền dĩ tích 。 會遇之期庶必可孱。有緣之儔事等飢渴。 hội ngộ chi kỳ thứ tất khả sàn 。hữu duyên chi trù sự đẳng cơ khát 。 佇望來儀一日三歲。想思弘利益。理當無爽。 trữ vọng lai nghi nhất nhật tam tuế 。tưởng tư hoằng lợi ích 。lý đương vô sảng 。 指遣此信無述寸衿。綱和南。 chỉ khiển thử tín vô thuật thốn câm 。cương hòa nam 。 旦來雨氣殊有初寒。攝衛已久轉得其力。 đán lai vũ khí thù hữu sơ hàn 。nhiếp vệ dĩ cửu chuyển đắc kỳ lực 。 雖他方法界略息化緣。祇洹之裏恒有語對。 tuy tha phương Pháp giới lược tức hóa duyên 。kì hoàn chi lý hằng hữu ngữ đối 。 眷佇之深無時不積。久因倩師頻述方寸。 quyến trữ chi thâm vô thời bất tích 。cửu nhân thiến sư tần thuật phương thốn 。 不知巧笑之僧。頗為津及不耳。 bất tri xảo tiếu chi tăng 。phả vi/vì/vị tân cập bất nhĩ 。 前昨已來徵事義聚。龍象畢同應供皆集。慧炬開心甘露入頂。 tiền tạc dĩ lai trưng sự nghĩa tụ 。long tượng tất đồng Ứng-Cúng giai tập 。tuệ cự khai tâm cam lồ nhập đảnh/đính 。 聞之善謔特盡歡怡。想味之懷轉復無極。 văn chi thiện hước đặc tận hoan di 。tưởng vị chi hoài chuyển phục vô cực 。 昔幼年經聞制旨。受道日淺北面未深。 tích ấu niên Kinh văn chế chỉ 。thọ/thụ đạo nhật thiển Bắc diện vị thâm 。 雖異禪那事同花水。今段西下特蓄本心。 tuy dị Thiền-na sự đồng hoa thủy 。kim đoạn Tây hạ đặc súc bản tâm 。 訪理質疑屬在明德。不謂般若留難。 phóng lý chất nghi chúc tại minh đức 。bất vị Bát-nhã lưu nạn/nan 。 現疾未瘳問津無地。歎恨何已。伏承輿駕尋幸伽藍。 hiện tật vị sưu vấn tân vô địa 。thán hận hà dĩ 。phục thừa dư giá tầm hạnh già lam 。 冀於此時得一覯。止辯論青豆之房。遣惑赤花之舍。 kí ư thử thời đắc nhất cấu 。chỉ biện luận thanh đậu chi phòng 。khiển hoặc xích hoa chi xá 。 追往年之宿眷。述即日之寸心。 truy vãng niên chi tú quyến 。thuật tức nhật chi thốn tâm 。 此事此期必冀非爽。指遣承問佇有還書。 thử sự thử kỳ tất kí phi sảng 。chỉ khiển thừa vấn trữ hữu hoàn thư 。 綱白和南。 cương bạch hòa nam 。    與劉智藏書    梁元帝繹    dữ lưu Trí Tạng thư     lương nguyên đế dịch 菩薩蕭法車置郵。大士劉智藏侍者。 Bồ Tát tiêu Pháp xa trí bưu 。đại sĩ lưu Trí Tạng thị giả 。 自林宗遄反玄度言歸。以結元禮之心。 tự lâm tông thuyên phản huyền độ ngôn quy 。dĩ kết/kiết nguyên lễ chi tâm 。 彌益真長之歎。故以臨風望美對月懷賢。 di ích chân trường/trưởng chi thán 。cố dĩ lâm phong vọng mỹ đối nguyệt hoài hiền 。 有勞寤寐無忘興寢。方今玄冥在節歲聿云遒。 hữu lao ngụ mị vô vong hưng tẩm 。phương kim huyền minh tại tiết tuế duật vân tù 。 日似青緹雲浮紅蘂。清臺炭重北宮井溢。想禪悅為娛。 nhật tự thanh Đề vân phù hồng nhị 。thanh đài thán trọng Bắc cung tỉnh dật 。tưởng Thiền duyệt vi/vì/vị ngu 。 稍符九次。成誦之功轉探三密。山間芳杜。 sảo phù cửu thứ 。thành tụng chi công chuyển tham tam mật 。sơn gian phương đỗ 。 自有松竹之娛。巖穴鳴琴。非無薜蘿之致。 tự hữu tùng trúc chi ngu 。nham huyệt minh cầm 。phi vô bệ La chi trí 。 修德之暇差足樂也。昔韓梅兩福求羊二仲。 tu đức chi hạ sái túc lạc/nhạc dã 。tích hàn mai lượng (lưỡng) phước cầu dương nhị trọng 。 鄭林騰名於憑翊。周黨傳芳於大原。 trịnh lâm đằng danh ư bằng dực 。châu đảng truyền phương ư Đại nguyên 。 或有百鎰可捐千金非貴。松子為餐蒲根是服。 hoặc hữu bách dật khả quyên thiên kim phi quý 。tùng tử vi/vì/vị xan bồ căn thị phục 。 未有高蹈真如歸宗法海。梵王四鶴。集林籞而相鳴。 vị hữu cao đạo chân như quy tông pháp hải 。Phạm Vương tứ hạc 。tập lâm 籞nhi tướng minh 。 帝釋千馬。經丘園而跼步。有一於此。猶或稱奇。 Đế Thích thiên mã 。Kinh khâu viên nhi cục bộ 。hữu nhất ư thử 。do hoặc xưng kì 。 兼而總之。何其盛也。 kiêm nhi tổng chi 。hà kỳ thịnh dã 。 故知南臨之水已類呂梁之川。北眺之山彌同武安之嶺。 cố tri Nam lâm chi thủy dĩ loại lữ lương chi xuyên 。Bắc thiếu chi sơn di đồng vũ an chi lĩnh 。 豈復還思漵浦。尚想彊臺。睠彼漢池載懷荒谷。 khởi phục hoàn tư tự phổ 。thượng tưởng cường đài 。睠bỉ hán trì tái hoài hoang cốc 。 以此相求。心可知矣。僕久厭塵邦。本懷人外。 dĩ thử tướng cầu 。tâm khả tri hĩ 。bộc cửu yếm trần bang 。bổn hoài nhân ngoại 。 加以服膺常住諷味了因。彌用思齊每增求友。 gia dĩ phục ưng thường trụ phúng vị liễu nhân 。di dụng tư tề mỗi tăng cầu hữu 。 常欲登却月之嶺。蔭偃蓋之松。挹璇玉之源。 thường dục đăng khước nguyệt chi lĩnh 。ấm yển cái chi tùng 。ấp tuyền ngọc chi nguyên 。 解蓮華之劍。藩維有限脫屣無由。每坐向詡之床。 giải liên hoa chi kiếm 。phiên duy hữu hạn thoát tỉ vô do 。mỗi tọa hướng hủ chi sàng 。 恒思管寧之榻。夢匡山而太息。 hằng tư quản ninh chi tháp 。mộng khuông sơn nhi thái tức 。 想桓亭而延佇。白雲間之蒼江不極。 tưởng hoàn đình nhi duyên trữ 。bạch vân gian chi thương giang bất cực 。 未因抵掌我勞如何。想無金玉數存。抑亦弱水難航。 vị nhân để chưởng ngã lao như hà 。tưởng vô kim ngọc số tồn 。ức diệc nhược thủy nạn/nan hàng 。 猶致書於青鳥。派川弗遠。佇芳音於赤玉。 do trí thư ư thanh điểu 。phái xuyên phất viễn 。trữ phương âm ư xích ngọc 。 鶴望還信以代萱蘇。得志忘言。此寧多述。 hạc vọng hoàn tín dĩ đại huyên tô 。đắc chí vong ngôn 。thử ninh đa thuật 。 法車叩頭叩頭。 Pháp xa khấu đầu khấu đầu 。    與約法師書    沈約    dữ ước pháp sư thư     trầm ước 周中書。風趣高奇志託夷遠。 châu trung thư 。phong thú cao kì chí thác di viễn 。 真情素韻氷桂齊質。自接釆同栖。年逾一紀。朝夕聯事。 chân Tình tố vận băng quế tề chất 。tự tiếp biện đồng tê 。niên du nhất kỉ 。triêu tịch liên sự 。 靡日暫違。每受沐言休。 mĩ/mị nhật tạm vi 。mỗi thọ/thụ mộc ngôn hưu 。 逍遙寡務何嘗不北茨遊覽南居宴宿。春朝聽鳥秋夜臨風。 tiêu dao quả vụ hà thường bất Bắc Tỳ du lãm Nam cư yến tú 。xuân triêu thính điểu thu dạ lâm phong 。 匪設空言皆為實事。音容滿目言笑在耳。 phỉ thiết không ngôn giai vi/vì/vị thật sự 。âm dung mãn mục ngôn tiếu tại nhĩ 。 宿草既陳楸檟將合。眷往懷人情不勝慟。 tú thảo ký trần thu giả tướng hợp 。quyến vãng hoài nhân Tình bất thắng đỗng 。 此生篤信精深甘此藿食。至於歲時。苞篚每見請求。 thử sanh đốc tín tinh thâm cam thử hoắc thực/tự 。chí ư tuế thời 。bao phỉ mỗi kiến thỉnh cầu 。 凡厥菜品必令以薦。 phàm quyết thái phẩm tất lệnh dĩ tiến 。 弟子輒靳而後與用為歡謔。其事未遠。其人已謝。昔之諧調倏成悲緒。 đệ-tử triếp cận nhi hậu dữ dụng vi/vì/vị hoan hước 。kỳ sự vị viễn 。kỳ nhân dĩ tạ 。tích chi hài điều thúc thành bi tự 。 去冬今歲人鬼見分。石耳紫菜愴焉興想。 khứ đông kim tuế nhân quỷ kiến phần 。thạch nhĩ tử thái sảng yên hưng tưởng 。 淚下不禁。指遣恭送以充蔬僧一飯。 lệ hạ bất cấm 。chỉ khiển cung tống dĩ sung sơ tăng nhất phạn 。 法師與周情期契闊。非止恒交。覽物存舊彌當楚切。 Pháp sư dữ châu Tình kỳ khế khoát 。phi chỉ hằng giao 。lãm vật tồn cựu di đương sở thiết 。 痛矣如何。往矣奈何。弟子沈約和南。 thống hĩ như hà 。vãng hĩ nại hà 。đệ-tử trầm ước hòa nam 。    與印闍梨書    梁劉之遴    dữ ấn Xà-lê thư     lương lưu chi lấn 大憙稽首和南。大憙精誠無感奄丁禍罰。 Đại hỉ khể thủ hòa nam 。Đại hỉ tinh thành vô cảm yểm đinh họa phạt 。 攀號永往五內屠鱠。自咎自悼萬歿何補。 phàn hiệu vĩnh vãng ngũ nội đồ quái 。tự cữu tự điệu vạn một hà bổ 。 慈母臨終正念不亂。繫想諸佛及本師。至乎壽盡。 từ mẫu lâm chung chánh niệm bất loạn 。hệ tưởng chư Phật cập Bổn Sư 。chí hồ thọ tận 。 凡夫戀著母子恩深。嬰此長別肝心破潰。 phàm phu luyến trước/trứ mẫu tử ân thâm 。anh thử trường/trưởng biệt can tâm phá hội 。 不能自任遺旨。以三十兩上金。 bất năng tự nhâm di chỉ 。dĩ tam thập lượng (lưỡng) thượng kim 。 奉別充道場功德。九月二十八日奉營安厝。 phụng biệt sung đạo tràng công đức 。cửu nguyệt nhị thập bát nhật phụng doanh an thố 。 終始永畢不可復希。長號懊惱無心苟存。伏度聞問。 chung thủy vĩnh tất bất khả phục hy 。trường/trưởng hiệu áo não vô tâm cẩu tồn 。phục độ văn vấn 。 理垂哀愍。所希運心救拔。必使亡靈遊於淨土。 lý thùy ai mẩn 。sở hy vận tâm cứu bạt 。tất sử vong linh du ư tịnh thổ 。 不圖此啟臨紙崩絕。大憙和南。 bất đồ thử khải lâm chỉ băng tuyệt 。Đại hỉ hòa nam 。    與雲僧正書    梁王筠    dữ vân tăng chánh thư     lương Vương quân 弟子孤子筠頓首稽首和南。 đệ-tử cô tử quân đốn thủ khể thủ hòa nam 。 弟子釁結幽明備嬰荼蓼。攀援崩踊肌髓糜潰。 đệ-tử hấn kết/kiết u minh bị anh đồ liệu 。phàn viên băng dũng/dõng cơ tủy mi hội 。 尋繹煩冤肝腸寸斷。號天叫地永隔精誠。 tầm dịch phiền oan can tràng thốn đoạn 。hiệu Thiên khiếu địa vĩnh cách tinh thành 。 捨命捐軀終無補益。思欲仰福廣為法事。以申罔極之痛。 xả mạng quyên khu chung vô bổ ích 。tư dục ngưỡng phước quảng vi/vì/vị pháp sự 。dĩ thân võng cực chi thống 。 少寄迫慕之誠。鑄像度僧仰遵法教。 thiểu kí bách mộ chi thành 。chú tượng độ tăng ngưỡng tuân pháp giáo 。 建齋設會務依經典。敷說大乘誘度群生。其福不淺。 kiến trai thiết hội vụ y Kinh điển 。phu thuyết Đại-Thừa dụ độ quần sanh 。kỳ phước bất thiển 。 仰惟大正法師。道心純淑至德凝深。 ngưỡng duy Đại chánh Pháp sư 。đạo tâm thuần thục chí đức ngưng thâm 。 智苞空有照通真俗。多聞不窮機辯無硋。 trí bao không hữu chiếu thông chân tục 。đa văn bất cùng ky biện vô 硋。 一代師匠四海推崇。弟子宿植善因早蒙親眷。 nhất đại sư tượng tứ hải thôi sùng 。đệ-tử tú thực thiện nhân tảo mông thân quyến 。 情同骨肉義等金蘭。外書所謂冥契神交。 Tình đồng cốt nhục nghĩa đẳng kim lan 。ngoại thư sở vị minh khế Thần giao 。 內典則為善友知識。敬藉微緣敢陳大願。 nội điển tức vi/vì/vị thiện hữu tri thức 。kính tạ vi duyên cảm trần đại nguyện 。 來歲夏中欲仰請講說。弘法之情既無彼此。 lai tuế hạ trung dục ngưỡng thỉnh giảng thuyết 。hoằng pháp chi Tình ký vô bỉ thử 。 眷愛之深特希降屈。公私道俗要請既多。故預諮聞。 quyến ái chi thâm đặc hy hàng khuất 。công tư đạo tục yếu thỉnh ký đa 。cố dự ti văn 。 必願允遂。豈圖一旦忽有斯白。 tất nguyện duẫn toại 。khởi đồ nhất đán hốt hữu tư bạch 。 臨紙崩衂厝言無次。弟子孤子王筠頓首頓首稽首和南。 lâm chỉ băng nục thố ngôn vô thứ 。đệ-tử cô tử Vương quân đốn thủ đốn thủ khể thủ hòa nam 。    與長沙王別書    梁王筠    dữ trường/trưởng sa Vương biệt thư     lương Vương quân 筠頓首頓首。高秋凄爽。體中何如。 quân đốn thủ đốn thủ 。cao thu thê sảng 。thể trung hà như 。 願比勝約。承入東禮拜用深傾仰。 nguyện bỉ thắng ước 。thừa nhập Đông lễ bái dụng thâm khuynh ngưỡng 。 昔藩后遨遊不無是事。或龍舟水嬉。或臨川送遠。 tích phiên hậu ngao du bất vô thị sự 。hoặc long châu thủy hi 。hoặc lâm xuyên tống viễn 。 縱金飛斾泛此安流。猶復見重良書。以為盛德。 túng kim phi bái phiếm thử an lưu 。do phục kiến trọng lương thư 。dĩ vi/vì/vị thịnh đức 。 未有選日簡辰。歸誠繫念。尋法城之遊。逗祇園之聚。 vị hữu tuyển nhật giản Thần 。quy thành hệ niệm 。tầm pháp thành chi du 。đậu Kì viên chi tụ 。 翹心贊歎無以譬說。僕風疾增瘵。 kiều tâm tán thán vô dĩ thí thuyết 。bộc phong tật tăng sái 。 蹇廢蓬門。不獲執離。彌深傾懣。願敬勗。白書不次。 kiển phế bồng môn 。bất hoạch chấp ly 。di thâm khuynh muộn 。nguyện kính húc 。bạch thư bất thứ 。 王筠頓首頓首。 Vương quân đốn thủ đốn thủ 。    答雲法師書    梁劉孝綽    đáp vân Pháp sư thư     lương lưu hiếu xước 孝綽和南。辱誨垂示。 hiếu xước hòa nam 。nhục hối thùy thị 。 勅旨所答劉太僕思効啟。義窮深遠語兼巧便。伏聞希有身心踊躍。 sắc chỉ sở đáp lưu thái bộc tư hiệu khải 。nghĩa cùng thâm viễn ngữ kiêm xảo tiện 。phục văn hy hữu thân tâm dõng dược 。 昔戈盾夾車。備不虞於周后。兵旗引駕。 tích qua thuẫn giáp xa 。bị bất ngu ư châu hậu 。binh kỳ dẫn giá 。 防未然於漢君。斯皆執心黃屋瑞無紺馬。 phòng vị nhiên ư hán quân 。tư giai chấp tâm hoàng ốc thụy vô cám mã 。 事極寰宇之中。理隔天人之外。皇上自茲善覺。 sự cực hoàn vũ chi trung 。lý cách Thiên Nhân chi ngoại 。hoàng thượng tự tư thiện giác 。 降迹閻浮。以住地之心。行則天之化。 hàng tích Diêm-phù 。dĩ tứ trụ địa chi tâm 。hạnh/hành/hàng tức Thiên chi hóa 。 故能慈導三有仁濟萬物。猶以法藥未周寶船不倦。 cố năng từ đạo tam hữu nhân tế vạn vật 。do dĩ pháp dược vị châu bảo thuyền bất quyện 。 解劍却蓋躬詣道場。瑞花承足。 giải kiếm khước cái cung nghệ đạo tràng 。thụy hoa thừa túc 。 人觀雕輦之盛金輪啟路。物覩重英之飾。 nhân quán điêu liễn chi thịnh kim luân khải lộ 。vật đổ trọng anh chi sức 。 顯實開權事均祇鷲。本無四畏寧慮五怨。 hiển thật khai quyền sự quân kì thứu 。bản vô tứ úy ninh lự ngũ oán 。 思効遂膚引梁丘隨劍之說。日磾觸瑟之辭。何異迴龍象於兔徑。 tư hiệu toại phu dẫn lương khâu tùy kiếm chi thuyết 。nhật 磾xúc sắt chi từ 。hà dị hồi long tượng ư thỏ kính 。 注江海於牛跡。聖旨慇懃曲相誘喻。 chú giang hải ư ngưu tích 。Thánh chỉ ân cần khúc tướng dụ dụ 。 豈直淨一人之垢衣。將以破群生之暗室。 khởi trực tịnh nhất nhân chi cấu y 。tướng dĩ phá quần sanh chi ám thất 。 弟子世傳正見幼覩真言。但惑網所縈塵勞自結。 đệ-tử thế truyền chánh kiến ấu đổ chân ngôn 。đãn hoặc võng sở oanh trần lao tự kết/kiết 。 微因宿植仰逢法教。親陪寶座預餐香鉢。 vi nhân tú thực ngưỡng phùng pháp giáo 。thân bồi bảo tọa dự xan hương bát 。 復得俱聽一音共聞八解。庶因小葉受潤大雲。 phục đắc câu thính nhất âm cọng văn bát giải 。thứ nhân tiểu diệp thọ/thụ nhuận đại vân 。 猥蒙開示。深自慶幸。不勝歡喜。略附陳誠。 ổi mông khai thị 。thâm tự khánh hạnh 。bất thắng hoan hỉ 。lược phụ trần thành 。 劉孝綽和南。 lưu hiếu xước hòa nam 。    遼陽山寺願文    盧思道    liêu dương sơn tự nguyện văn     lô tư đạo 齊興二十有三載。區宇又安。 tề hưng nhị thập hữu tam tái 。khu vũ hựu an 。 列聖重光百神受職。天平地成禮諧樂暢。 liệt Thánh trọng quang bách Thần thọ/thụ chức 。Thiên bình địa thành lễ hài lạc/nhạc sướng 。 劍戟云鑄江海無波。皇帝體膺上哲運鍾下武以至德字黔首。 kiếm kích vân chú giang hải vô ba 。Hoàng Đế thể ưng thượng triết vận chung hạ vũ dĩ chí đức tự kiềm thủ 。 大明臨赤縣。深仁俯漏惠化潛通。 Đại Minh lâm xích huyền 。thâm nhân phủ lậu huệ hóa tiềm thông 。 榮鏡六幽照蘇八表。唐旌已立。芻輿不遠而至。 vinh kính lục u chiếu tô bát biểu 。đường tinh dĩ lập 。sô dư bất viễn nhi chí 。 殷網既開。肖翹咸遂其所。壞凝休氣渚幕榮光。 ân võng ký khai 。tiếu kiều hàm toại kỳ sở 。hoại ngưng hưu khí chử mạc vinh quang 。 玄扈造符翠媯啟籙。阿閣朝諠棘林夜靜。 huyền hỗ tạo phù thúy 媯khải lục 。a các triêu huyên cức lâm dạ tĩnh 。 西琯恊律南鬯迎神。衣魚操龜之俗。懷音請吏。 Tây quản 恊luật Nam sưởng nghênh Thần 。y ngư thao quy chi tục 。hoài âm thỉnh lại 。 反踵修股之渠。膜拜空首。四海懾然中外禔福。 phản chủng tu cổ chi cừ 。mô bái không thủ 。tứ hải nhiếp nhiên trung ngoại đề phước 。 尉候無警書軌大同。 úy hậu vô cảnh thư quỹ Đại đồng 。 猶以為負扆垂旒人世微業。功成治定域中小道。 do dĩ vi/vì/vị phụ ỷ thùy lưu nhân thế vi nghiệp 。công thành trì định vực trung tiểu đạo 。 投心覺海束意玄門。手執明珠頂受甘露。調御天人。 đầu tâm giác hải thúc ý huyền môn 。thủ chấp minh châu đính/đảnh thọ cam lồ 。điều ngự Thiên Nhân 。 不徇巖廊之重。明行具足。寧屑(六/衣)冕之尊。 bất tuẫn nham lang chi trọng 。Minh Hạnh cụ túc 。ninh tiết (lục /y )miện chi tôn 。 十力四心東漸西被。日月出矣。風雨潤之。屠門飽肆。 thập lực tứ tâm Đông tiệm Tây bị 。nhật nguyệt xuất hĩ 。phong vũ nhuận chi 。đồ môn bão tứ 。 化成嚴淨之所。蜉蝣蟪蛄。網於仁壽之域。 hóa thành nghiêm tịnh chi sở 。phù du huệ cô 。võng ư nhân thọ chi vực 。 參墟奧壤王迹所基。密都是宅別舘攸在。 tham khư áo nhưỡng Vương tích sở cơ 。mật đô thị trạch biệt quán du tại 。 襟帶遐長原陸爽秀。高巖欝起作鎮東偏。峯羅群玉。 khâm đái hà trường/trưởng nguyên lục sảng tú 。cao nham uất khởi tác trấn Đông Thiên 。phong La quần ngọc 。 鷲頭之狀非美。岫列三珠。鷄足之形可陋。 thứu đầu chi trạng phi mỹ 。tụ liệt tam châu 。kê túc chi hình khả lậu 。 洞穴循風。生和雅之曲。圓珠積水。 đỗng huyệt tuần phong 。sanh hòa nhã chi khúc 。viên châu tích thủy 。 流清妙之音。于時玉燭調年金商在律。 lưu thanh diệu chi âm 。vu thời ngọc chúc điều niên kim thương tại luật 。 職方具禮旋駕西巡。六龍齊轡七萃按部。 chức phương cụ lễ toàn giá Tây tuần 。lục long tề bí thất tụy án bộ 。 雷動雲移凝鑾佇蹕。乃建仁祠于彼勝地。成之不日。 lôi động vân di ngưng loan trữ tất 。nãi kiến nhân từ vu bỉ thắng địa 。thành chi bất nhật 。 既麗且康。昔周夜初明漢池云鑿。 ký lệ thả khang 。tích châu dạ sơ minh hán trì vân tạc 。 事隔荒裔道若存亡。哲王馭歷弘濟區有。 sự cách hoang duệ đạo nhược/nhã tồn vong 。triết Vương ngự lịch hoằng tế khu hữu 。 前聖後聖旦暮為期。以此勝因仰為武皇。 tiền Thánh hậu Thánh đán mộ vi/vì/vị kỳ 。dĩ thử thắng nhân ngưỡng vi/vì/vị vũ hoàng 。 成帝及清廟聖靈。願西遇彌陀上征兜率。 thành đế cập thanh miếu thánh linh 。nguyện Tây ngộ Di Đà thượng chinh Đâu Suất 。 雄視三界高臨四衢。百年之神俯輕群后。一音所導遠同佛日。 hùng thị tam giới cao lâm tứ cù 。bách niên chi Thần phủ khinh quần hậu 。nhất âm sở đạo viễn đồng Phật nhật 。 皇太后福踰姜水祉邁塗山。 hoàng thái hậu phước du khương thủy chỉ mại đồ sơn 。 壽比太陰業均厚載。聖主齊明雨曜合德二儀。 thọ bỉ thái uẩn nghiệp quân hậu tái 。thánh chủ tề minh vũ diệu hợp đức nhị nghi 。 受錄錯於靈河。開金簡於仙嶽龍。官鳥紀。 thọ/thụ lục thác/thố ư linh hà 。khai kim giản ư tiên nhạc long 。quan điểu kỉ 。 未可匹其光大像天任地。焉能喻其長久。 vị khả thất kỳ quang Đại tượng Thiên nhâm địa 。yên năng dụ kỳ trường/trưởng cửu 。 皇太子德茂元良道高上嗣。牢籠啟誦孕育莊丕。 hoàng Thái-Tử đức mậu nguyên lương đạo cao thượng tự 。lao lung khải tụng dựng dục trang phi 。 六宮眷屬諸王昆弟。皆智慧莊嚴玉華松茂。 lục cung quyến thuộc chư Vương côn đệ 。giai trí tuệ trang nghiêm ngọc hoa tùng mậu 。 永侍披香長固磐石。以茲博利被於萬品。 vĩnh thị phi hương trường/trưởng cố bàn thạch 。dĩ tư bác lợi bị ư vạn phẩm 。 當使法界虛空生靈動植。俱沐定水同蔭法雲。斯誓或差。 đương sử Pháp giới hư không sanh linh động thực 。câu mộc định thủy đồng ấm pháp vân 。tư thệ hoặc sái 。 無取正覺。 vô thủ chánh giác 。    北齊武成帝以三臺宮為大興聖寺詔    Bắc tề vũ thành đế dĩ tam đài cung vi/vì/vị Đại hưng thánh tự chiếu     魏收     ngụy thu 門下皇居帝邑揆日瞻星。 môn hạ hoàng cư đế ấp quỹ nhật chiêm tinh 。 仞雉有常几席斯在。雖今古推移文質代變。而成世作範。 nhận trĩ hữu thường kỷ tịch tư tại 。tuy kim cổ thôi di văn chất đại biến 。nhi thành thế tác phạm 。 義貴適時。朕奄家四海作孚萬國。 nghĩa quý thích thời 。Trẫm yểm gia tứ hải tác phu vạn quốc 。 當陽負扆深存庇甿。濟下利物無忘懷抱。 đương dương phụ ỷ thâm tồn tí 甿。tế hạ lợi vật vô vong hoài bão 。 昭仁訓儉不遺造次。今臨嚮聽朝咸極崇廣。 chiêu nhân huấn kiệm bất di tạo thứ 。kim lâm hướng thính triêu hàm cực sùng quảng 。 宴息之所不乏溫華。每謂為之者勞。居之者逸。 yến tức chi sở bất phạp ôn hoa 。mỗi vị vi/vì/vị chi giả lao 。cư chi giả dật 。 至於離宮別館。有時遊幸。耳目所及聊可忘懷。 chí ư ly cung biệt quán 。Hữu Thời du hạnh 。nhĩ mục sở cập liêu khả vong hoài 。 而乃千門洞啟萬柱周架。上迫雲漢下臨雷雨。 nhi nãi thiên môn đỗng khải vạn trụ châu giá 。thượng bách vân hán hạ lâm lôi vũ 。 巧極金銅麗殫珠璧眷然長想。良非宿心。 xảo cực kim đồng lệ đàn châu bích quyến nhiên trường/trưởng tưởng 。lương phi tú tâm 。 三臺並列蕪穢自久。天保之末。經構甫興。仍創棟宇。 tam đài tịnh liệt vu uế tự cửu 。Thiên bảo chi mạt 。Kinh cấu phủ hưng 。nhưng sang đống vũ 。 規摹宏博。有司過實匠人逞巧。 quy mô hoành bác 。hữu ti quá/qua thật tượng nhân sính xảo 。 萌庶勞止縻費難量。既非殿寢正所。便為虛衛之地。 manh thứ lao chỉ mi phí nạn/nan lượng 。ký phi điện tẩm chánh sở 。tiện vi/vì/vị hư vệ chi địa 。 凝華生白經歷歲年。不剪茅茨事頗逼下。 ngưng hoa sanh bạch kinh lịch tuế niên 。bất tiễn mao Tỳ sự phả bức hạ 。 卑其宮室有可庶幾。顧茲侈麗豈伊寧處。自魏朝失政。 ti kỳ cung thất hữu khả thứ kỷ 。cố tư xỉ lệ khởi y ninh xứ/xử 。tự ngụy triêu thất chánh 。 九域崩離人神無主。實求明聖。 cửu vực băng ly nhân Thần vô chủ 。thật cầu minh Thánh 。 我太祖獻武皇帝。握茲乾紀執斯地絡。 ngã Thái tổ hiến vũ Hoàng Đế 。ác tư kiền kỉ chấp tư địa lạc 。 懸持日月嘯吒風雲。糺忠貞以成務。感靈徵而大造。 huyền trì nhật nguyệt khiếu trá phong vân 。糺trung trinh dĩ thành vụ 。cảm linh trưng nhi Đại tạo 。 爰以克定之初。躬圖道場之業。神迹冥果理燭幽明。 viên dĩ khắc định chi sơ 。cung đồ đạo tràng chi nghiệp 。Thần tích minh quả lý chúc u minh 。 朕嗣應寶祚永惟家祉。仰祇先志尚竦玄門。 Trẫm tự ưng bảo tộ vĩnh duy gia chỉ 。ngưỡng kì tiên chí thượng tủng huyền môn 。 思展聿修之重。念歸喜捨之大。 tư triển duật tu chi trọng 。niệm quy hỉ xả chi Đại 。 肌膚匪悋國城何寶。期濟率土至於圓極。 cơ phu phỉ lẫn quốc thành hà bảo 。kỳ tế suất độ chí ư viên cực 。 可以三臺宮為大興聖寺。此處極土木之壯。窮丹素之妍。 khả dĩ tam đài cung vi/vì/vị Đại hưng thánh tự 。thử xứ cực thổ mộc chi tráng 。cùng đan tố chi nghiên 。 奇怪備於刻削。光華畢於圖彩。 kì quái bị ư khắc tước 。quang hoa tất ư đồ thải 。 顧使靈心盻饗神物奔會。真覺惟寂有感必通。 cố sử linh tâm hễ hưởng Thần vật bôn hội 。chân giác duy tịch hữu cảm tất thông 。 化為淨土廣延德眾。心若瑠璃法輪常轉。 hóa vi/vì/vị tịnh thổ quảng duyên đức chúng 。tâm nhược/nhã lưu ly Pháp luân thường chuyển 。 灑甘露於大千。照慈燈於曠劫。 sái cam lồ ư Đại Thiên 。chiếu từ đăng ư khoáng kiếp 。    後周明帝修起寺詔    hậu châu minh đế tu khởi tự chiếu 制詔。孝感通神瞻天罔極。 chế chiếu 。hiếu cảm thông Thần chiêm Thiên võng cực 。 莫不布金而構祇洹。流銀而成寶殿。 mạc bất bố kim nhi cấu kì hoàn 。lưu ngân nhi thành bảo điện 。 方知鹿苑可期鶴林無遠。敢緣雅頌仰藉莊嚴。 phương tri Lộc uyển khả kỳ Hạc lâm vô viễn 。cảm duyên nhã tụng ngưỡng tạ trang nghiêm 。 欲使功侔天地興歌不日。 dục sử công mâu Thiên địa hưng Ca bất nhật 。 可令太師晉國公總監大陟岵大陟屺二寺營造。 khả lệnh thái sư tấn quốc công tổng giam Đại trắc hỗ Đại trắc dĩ nhị tự doanh tạo 。    隋文帝為太祖武元皇帝行幸四處立寺    tùy văn đế vi/vì/vị Thái tổ vũ nguyên Hoàng Đế hạnh/hành/hàng hạnh tứ xứ lập tự    建碑詔    李德林    kiến bi chiếu     lý đức lâm 門下風樹弗靜隙影如流。空切欲報之心。 môn hạ phong thụ/thọ phất tĩnh khích ảnh như lưu 。không thiết dục báo chi tâm 。 徒有終身之慕。伏惟太祖武元皇帝。窮神盡性。 đồ hữu chung thân chi mộ 。phục duy Thái tổ vũ nguyên Hoàng Đế 。cùng Thần tận tánh 。 感穹昊之靈。膺籙合圖。開炎德之紀。 cảm khung hạo chi linh 。ưng lục hợp đồ 。khai viêm đức chi kỉ 。 魏氏將謝躬事經綸。周室勃興同心匡贊。 ngụy thị tướng tạ cung sự Kinh luân 。châu thất bột hưng đồng tâm khuông tán 。 間關二代造我帝基。猶夏禹之事唐虞。 gian quan nhị đại tạo ngã đế cơ 。do hạ vũ chi sự đường ngu 。 晉宣之輔漢魏。往者梁氏將滅。親尋構禍蕭察稱兵。 tấn tuyên chi phụ hán ngụy 。vãng giả lương thị tướng diệt 。thân tầm cấu họa tiêu sát xưng binh 。 擁眾據有襄陽。將入魏朝。狐疑未決。 ủng chúng cứ hữu tương dương 。tướng nhập ngụy triêu 。hồ nghi vị quyết 。 先帝出師樊鄧飲馬漢濱。彼感威懷連城頓顙。 tiên đế xuất sư phiền đặng ẩm mã hán tân 。bỉ cảm uy hoài liên thành đốn tảng 。 隋郡安陸未即從風。敵人騁輔車之援。 tùy quận an lục vị tức tùng phong 。địch nhân sính phụ xa chi viên 。 重城固金湯之守。乃復練卒簡徒。一舉而剋。 trọng thành cố kim thang chi thủ 。nãi phục luyện tốt giản đồ 。nhất cử nhi khắc 。 始於是日遂啟漢東。蕭繹往在江陵。後梁稱制。 thủy ư thị nhật toại khải hán Đông 。tiêu dịch vãng tại giang lăng 。hậu lương xưng chế 。 外通表奏陰有異圖。心迹之間未盡臣節。 ngoại thông biểu tấu uẩn hữu dị đồ 。tâm tích chi gian vị tận Thần tiết 。 王師薄伐帝旅推鋒。誅厥放命繼其絕祀。 vương sư bạc phạt đế lữ thôi phong 。tru quyết phóng mạng kế kỳ tuyệt tự 。 有齊未亡凶徒孔熾。連山巨防艱危萬重。 hữu tề vị vong hung đồ khổng sí 。liên sơn cự phòng gian nguy vạn trọng 。 晉水之陽是其心腹。於是鳴(蒠-心+(冗-几+(止*(ㄇ/又))))執鉞假道北隣。 tấn thủy chi dương thị kỳ tâm phước 。ư thị minh (蒠-tâm +(nhũng -kỷ +(chỉ *(ㄇ/hựu ))))chấp việt giả đạo Bắc lân 。 皮服欽風煙隨霧集。懸兵萬里直指參墟。 bì phục khâm phong yên tùy vụ tập 。huyền binh vạn lý trực chỉ tham khư 。 左縈右拂麻積草靡。雖事未既功。而英威大振。 tả oanh hữu phất ma tích thảo mĩ/mị 。tuy sự vị ký công 。nhi anh uy Đại chấn 。 齊人因以挫衂。周武賴以成功。尚想王業之勤。 tề nhân nhân dĩ tỏa nục 。châu vũ lại dĩ thành công 。thượng tưởng Vương nghiệp chi cần 。 遠惟風化之始。率夷狄而制東夏。用偏師而取南國。 viễn duy phong hóa chi thủy 。suất di địch nhi chế Đông hạ 。dụng Thiên sư nhi thủ Nam quốc 。 豈徒湯征葛伯周伐崇侯而已哉。 khởi đồ thang chinh cát bá châu phạt sùng hầu nhi dĩ tai 。 積德累功福流後嗣。俾朕虛薄君臨區有。追仰神猷。 tích đức luy công phước lưu hậu tự 。tỉ Trẫm hư bạc quân lâm khu hữu 。truy ngưỡng Thần du 。 事冥真寂。降生下土權變不常。用輪王之兵。 sự minh chân tịch 。hàng sanh hạ độ quyền biến bất thường 。dụng luân Vương chi binh 。 伸至人之意。百戰百勝為行十善。 thân chí nhân chi ý 。bách chiến bách thắng vi/vì/vị hạnh/hành/hàng Thập thiện 。 故以干戈之器已類香華。玄黃之野久同淨國。 cố dĩ can qua chi khí dĩ loại hương hoa 。huyền hoàng chi dã cửu đồng tịnh quốc 。 思欲崇樹寶剎經始伽藍。增長福因微副幽旨。 tư dục sùng thụ/thọ bảo sát Kinh thủy già lam 。tăng trưởng phước nhân vi phó u chỉ 。 昔夏因導水尚且銘山。周曰巡遊有聞勒石。 tích hạ nhân đạo thủy thượng thả minh sơn 。châu viết tuần du hữu văn lặc thạch 。 帝王紀事。由來尚矣。其襄陽隨州江陵晉陽。 đế Vương kỉ sự 。do lai thượng hĩ 。kỳ tương dương tùy châu giang lăng tấn dương 。 並宜立寺一所。建碑頌德。 tịnh nghi lập tự nhất sở 。kiến bi tụng đức 。 庶使莊嚴寶坊比虛空而不壞。導揚茂實同天地而長久。 thứ sử trang nghiêm bảo phường bỉ hư không nhi bất hoại 。đạo dương mậu thật đồng Thiên địa nhi trường/trưởng cửu 。    隋高祖於相州戰場立寺詔    tùy cao tổ ư tướng châu chiến trường lập tự chiếu 門下昔歲周道既衰。群兇鼎沸。 môn hạ tích tuế châu đạo ký suy 。quần hung đảnh phí 。 鄴城之地寔為禍始。或驅逼良善。或同惡相濟。 nghiệp thành chi địa thật vi/vì/vị họa thủy 。hoặc khu bức lương thiện 。hoặc đồng ác tướng tế 。 四海之內過半豺狼。兆庶之廣咸憂吞噬。 tứ hải chi nội quá/qua bán sài lang 。triệu thứ chi quảng hàm ưu thôn phệ 。 朕出車練卒。盪滌妖醜。誠有倒戈。不無困戰。 Trẫm xuất xa luyện tốt 。đãng địch yêu xú 。thành hữu đảo qua 。bất vô khốn chiến 。 將士奮發肆其威武。如火燎毛始無遺燼。 tướng sĩ phấn phát tứ kỳ uy vũ 。như hỏa liệu mao thủy vô di tẫn 。 于時朕在廊廟任當朝宰。德慚動物民陷網羅。 vu thời Trẫm tại lang miếu nhâm đương triêu tể 。đức tàm động vật dân hãm võng La 。 空切罪己之誠。唯增見辜之泣。然兵者凶器。 không thiết tội kỷ chi thành 。duy tăng kiến cô chi khấp 。nhiên binh giả hung khí 。 戰實危機。節義之徒輕生忘死。 chiến thật nguy ky 。tiết nghĩa chi đồ khinh sanh vong tử 。 干戈之下又聞徂落。興言震悼日久逾深。 can qua chi hạ hựu văn tồ lạc 。hưng ngôn chấn điệu nhật cửu du thâm 。 永念群生蹈兵刃之苦。有懷至道興度脫之業。 vĩnh niệm quần sanh đạo binh nhận chi khổ 。hữu hoài chí đạo hưng độ thoát chi nghiệp 。 物我同遇觀智俱愍。思建福田神功祐助。庶望死事之臣。 vật ngã đồng ngộ quán trí câu mẫn 。tư kiến phước điền Thần công hữu trợ 。thứ vọng tử sự chi Thần 。 菩提增長。悖逆之侶。從闇入明。 Bồ-đề tăng trưởng 。bội nghịch chi lữ 。tùng ám nhập minh 。 並究苦空咸拔生死。鯨鯢之觀。化為微妙之臺。龍蛇之野。 tịnh cứu khổ không hàm bạt sanh tử 。kình nghê chi quán 。hóa vi/vì/vị vi diệu chi đài 。long xà chi dã 。 永作頗梨之鏡。無邊有性盡入法門。 vĩnh tác pha-lê chi kính 。vô biên hữu tánh tận nhập Pháp môn 。 可於相州戰地。建伽藍一所立碑紀事。 khả ư tướng châu chiến địa 。kiến già lam nhất sở lập bi kỉ sự 。 其營構制度置僧多少。寺之名目有司詳議以聞。 kỳ doanh cấu chế độ trí tăng đa thiểu 。tự chi danh mục hữu ti tường nghị dĩ văn 。    隋煬帝行道度人天下勅    tùy 煬đế hành đạo độ nhân thiên hạ sắc 大業三年正月二十八日。菩薩戒弟子皇帝。 Đại nghiệp tam niên chánh nguyệt nhị thập bát nhật 。Bồ-tát giới đệ-tử Hoàng Đế 。 總持稽首和南十方。 tổng trì khể thủ hòa nam thập phương 。 一切諸佛十方一切尊法十方一切賢聖。 nhất thiết chư Phật thập phương nhất thiết tôn Pháp thập phương nhất thiết hiền thánh 。 竊以妙靈不測。感報之理遂通。因果相資。 thiết dĩ diệu linh bất trắc 。cảm báo chi lý toại thông 。nhân quả tướng tư 。 機應之徒無爽。是以初心爰發。 ky ưng chi đồ vô sảng 。thị dĩ sơ tâm viên phát 。 振動波旬之宮。一念所臻。咫尺道場之地。雖則聚沙蓋鮮。 chấn động Ba-tuần chi cung 。nhất niệm sở trăn 。chỉ xích đạo tràng chi địa 。tuy tức tụ sa cái tiên 。 實覆匱於耆山。水滴已微。乃濫觴於法海。 thật phước quỹ ư kì sơn 。thủy tích dĩ vi 。nãi lạm thương ư pháp hải 。 弟子階緣宿殖。嗣膺寶命臨御區宇。 đệ-tử giai duyên túc thực 。tự ưng bảo mạng lâm ngự khu vũ 。 寧濟蒼生。而德化弗弘刑罰未止。 ninh tế thương sanh 。nhi đức hóa phất hoằng hình phạt vị chỉ 。 萬方有罪寔當憂責。百姓不足用增塵累。夙夜戰兢如臨淵谷。 vạn phương hữu tội thật đương ưu trách 。bách tính bất túc dụng tăng trần luy 。túc dạ chiến căng như lâm uyên cốc 。 是以歸心種覺。必冀慈愍。謹於率土之內。 thị dĩ quy tâm chủng giác 。tất kí từ mẫn 。cẩn ư suất độ chi nội 。 建立勝緣。州別請僧七日行道。 kiến lập thắng duyên 。châu biệt thỉnh tăng thất nhật hành đạo 。 仍總度一千人出家。以此功德並為一切。 nhưng tổng độ nhất thiên nhân xuất gia 。dĩ thử công đức tịnh vi/vì/vị nhất thiết 。 上及有頂下至無間。蝖飛蠕動預稟識性。 thượng cập hữu đính hạ chí Vô gián 。蝖phi nhuyễn động dự bẩm thức tánh 。 無始惡業今生罪垢。藉此善緣皆得清淨。三塗地獄六趣怨親。 vô thủy ác nghiệp kim sanh tội cấu 。tạ thử thiện duyên giai đắc thanh tịnh 。tam đồ địa ngục lục thú oán thân 。 同至菩提一時作佛。 đồng chí Bồ-đề nhất thời tác Phật 。    唐太宗於行陣所立七寺詔    Đường Thái tông ư hạnh/hành/hàng trận sở lập thất tự chiếu 門下至人虛己。忘彼我於胸襟。釋教慈心。 môn hạ chí nhân hư kỷ 。vong bỉ ngã ư hung khâm 。thích giáo từ tâm 。 均異同於平等。是知上聖惻隱無隔萬方。 quân dị đồng ư bình đẳng 。thị tri thượng Thánh trắc ẩn vô cách vạn phương 。 大悲弘濟義猶一子。有隋失道九服沸騰。 đại bi hoằng tế nghĩa do nhất tử 。hữu tùy thất đạo cửu phục phí đằng 。 朕親總元戎致茲明罰。誓牧登陑曾無寧歲。 Trẫm thân tổng nguyên nhung trí tư minh phạt 。thệ mục đăng 陑tằng vô ninh tuế 。 其有桀犬愚惑嬰此湯羅。銜鬚義憤終于握節。 kỳ hữu kiệt khuyển ngu hoặc anh thử thang La 。hàm tu nghĩa phẫn chung vu ác tiết 。 各殉所奉咸有可嘉。日往月來逝川斯遠。 các tuẫn sở phụng hàm hữu khả gia 。nhật vãng nguyệt lai thệ xuyên tư viễn 。 雖復項藉放命。封樹紀於丘墳。紀信捐生。 tuy phục hạng tạ phóng mạng 。phong thụ/thọ kỉ ư khâu phần 。kỉ tín quyên sanh 。 丹青著於圖像。猶恐九泉之下尚淪鼎鑊。 đan thanh trước/trứ ư đồ tượng 。do khủng cửu tuyền chi hạ thượng luân đảnh hoạch 。 八難之間永纏氷炭。愀然疚懷用忘興寢。 bát nạn chi gian vĩnh triền băng thán 。thiểu nhiên cứu hoài dụng vong hưng tẩm 。 思所以樹立福田濟其營魄。可於建義已來交兵之處。 tư sở dĩ thụ/thọ lập phước điền tế kỳ doanh phách 。khả ư kiến nghĩa dĩ lai giao binh chi xứ/xử 。 為義士凶徒隕身戎陣者。 vi/vì/vị nghĩa sĩ hung đồ vẫn thân nhung trận giả 。 各建寺剎招延勝侶。望法鼓所振變炎火於青蓮。清梵所聞。 các kiến tự sát chiêu duyên thắng lữ 。vọng pháp cổ sở chấn biến viêm hỏa ư thanh liên 。thanh phạm sở văn 。 易苦海於甘露。所司宜量定處所。并立寺名。 dịch khổ hải ư cam lồ 。sở ti nghi lượng định xứ sở 。tinh lập tự danh 。 支配僧徒。及修造院宇。具為事條以聞。 chi phối tăng đồ 。cập tu tạo viện vũ 。cụ vi/vì/vị sự điều dĩ văn 。 稱朕矜愍之意。破薛舉。於豳州立昭仁寺。 xưng Trẫm căng mẫn chi ý 。phá tiết cử 。ư bân châu lập chiêu nhân tự 。 破宋老生。於台州立普濟寺。 phá tống lão sanh 。ư đài châu lập phổ tế tự 。 破宋金剛。於晉州立慈雲寺。 phá tống Kim cương 。ư tấn châu lập từ vân tự 。 破劉武周。於汾州立弘濟寺。 phá lưu vũ châu 。ư phần châu lập hoằng tế tự 。 破王世充。於邙山立昭覺寺。 phá Vương thế sung 。ư mang sơn lập chiêu giác tự 。 破竇建德。於鄭州立等慈寺。 phá đậu kiến đức 。ư trịnh châu lập đẳng từ tự 。 破劉黑泰。於洺州立昭福寺。 phá lưu hắc thái 。ư 洺châu lập chiêu phước tự 。 右七寺並官造。又給家人車牛田莊。 hữu thất tự tịnh quan tạo 。hựu cấp gia nhân xa ngưu điền trang 。 并立碑頌德。 tinh lập bi tụng đức 。    唐太宗為戰亡人設齋行道詔    Đường Thái tông vi/vì/vị chiến vong nhân thiết trai hành đạo chiếu 門下刑期無刑皇王之令典。 môn hạ hình kỳ vô hình hoàng Vương chi lệnh điển 。 以戰止戰列聖之通規。是以湯武干戈濟時靜亂。 dĩ chiến chỉ chiến liệt Thánh chi thông quy 。thị dĩ thang vũ can qua tế thời tĩnh loạn 。 豈其不愛黔首肆行誅戮。禁暴戢兵。蓋不獲已。 khởi kỳ bất ái kiềm thủ tứ hạnh/hành/hàng tru lục 。cấm bạo tập binh 。cái bất hoạch dĩ 。 朕自隋未創義。志存拯溺。北征東伐所向平殄。 Trẫm tự tùy vị sang nghĩa 。chí tồn chửng nịch 。Bắc chinh Đông phạt sở hướng bình điễn 。 然黃鉞之下。金鏃之端。凡所傷殪難用勝紀。 nhiên hoàng việt chi hạ 。kim thốc chi đoan 。phàm sở thương ế nạn/nan dụng thắng kỉ 。 雖復逆命亂常。自貽殞絕惻隱之心。 tuy phục nghịch mạng loạn thường 。tự di vẫn tuyệt trắc ẩn chi tâm 。 追以愴恨生靈之重能不哀矜。悄然疚懷無忘興寢。 truy dĩ sảng hận sanh linh chi trọng năng bất ai căng 。tiễu nhiên cứu hoài vô vong hưng tẩm 。 且釋氏之教深尚慈仁。禁戒之科殺害為重。 thả thích thị chi giáo thâm thượng từ nhân 。cấm giới chi khoa sát hại vi/vì/vị trọng 。 承言此理彌增悔懼。今宜為自征討以來。 thừa ngôn thử lý di tăng hối cụ 。kim nghi vi/vì/vị tự chinh thảo dĩ lai 。 手所誅剪前後之數將近一千。 thủ sở tru tiễn tiền hậu chi số tướng cận nhất thiên 。 皆為建齋行道竭誠禮懺。朕之所服衣物。並充檀捨。 giai vi/vì/vị kiến trai hành đạo kiệt thành lễ sám 。Trẫm chi sở phục y vật 。tịnh sung đàn xả 。 冀三途之難因斯解脫。萬劫之苦藉此弘濟。滅怨障之心。 kí tam đồ chi nạn/nan nhân tư giải thoát 。vạn kiếp chi khổ tạ thử hoằng tế 。diệt oán chướng chi tâm 。 趣菩提之道。 thú Bồ-đề chi đạo 。    唐太宗度僧於天下詔    Đường Thái tông độ tăng ư thiên hạ chiếu 門下三乘結轍濟度為先。 môn hạ tam thừa kết/kiết triệt tế độ vi/vì/vị tiên 。 八正歸依慈悲為主。流智慧之海。膏潤群生。翦煩惱之林。 bát chánh quy y từ bi vi/vì/vị chủ 。lưu trí tuệ chi hải 。cao nhuận quần sanh 。tiễn phiền não chi lâm 。 津梁品物。任真體道理叶至仁。 tân lương phẩm vật 。nhâm chân thể đạo lý hiệp chí nhân 。 妙果勝因事符積善。朕欽若金輪恭膺寶命。 diệu quả thắng nhân sự phù tích thiện 。Trẫm khâm nhược/nhã kim luân cung ưng bảo mạng 。 至德之訓無遠不思。大聖之規無幽不察。 chí đức chi huấn vô viễn bất tư 。đại thánh chi quy vô u bất sát 。 欲使人免蓋纏家登仁壽。冥緣顯應大庇含靈。五福著於洪範。 dục sử nhân miễn cái triền gia đăng nhân thọ 。minh duyên hiển ưng Đại tí hàm linh 。ngũ phước trước/trứ ư hồng phạm 。 三災終於世界。比因喪亂僧徒減少。 tam tai chung ư thế giới 。bỉ nhân tang loạn tăng đồ giảm thiểu 。 華臺寶塔窺戶無人。紺髮青蓮櫛風沐雨。 hoa đài bảo tháp khuy hộ vô nhân 。cám phát thanh liên trất phong mộc vũ 。 眷言彫毀良用憮然。 quyến ngôn điêu hủy lương dụng vũ nhiên 。 其天下諸州有寺之處宜令度人為僧尼。總數以三千為限。其州有大小。 kỳ thiên hạ chư châu hữu tự chi xứ/xử nghi lệnh độ nhân vi/vì/vị tăng ni 。tổng số dĩ tam thiên vi/vì/vị hạn 。kỳ châu hữu đại tiểu 。 地有華夷。當處所度少多。委有司量定。 địa hữu hoa di 。đương xứ sở độ thiểu đa 。ủy hữu ti lượng định 。 務取精誠德業。無問年之幼長。其往因減省還俗。 vụ thủ tinh thành đức nghiệp 。vô vấn niên chi ấu trường/trưởng 。kỳ vãng nhân giảm tỉnh hoàn tục 。 及私度白首之徒。若行業可稱通在取限。 cập tư độ bạch thủ chi đồ 。nhược/nhã hành nghiệp khả xưng thông tại thủ hạn 。 必無人可取。亦任其闕數。若官人簡練不精。 tất vô nhân khả thủ 。diệc nhâm kỳ khuyết số 。nhược/nhã quan nhân giản luyện bất tinh 。 宜錄附殿失。但戒行之本唯尚無為。 nghi lục phụ điện thất 。đãn giới hạnh/hành/hàng chi bổn duy thượng vô vi/vì/vị 。 多有僧徒溺於流俗。或假託神通妄傳妖怪。 đa hữu tăng đồ nịch ư lưu tục 。hoặc giả thác thần thông vọng truyền yêu quái 。 或謬稱醫筮左道求財。或造詣官曹囑致贓賄。 hoặc mậu xưng y thệ tả đạo cầu tài 。hoặc tạo nghệ quan tào chúc trí tang hối 。 或鑽膚焚指駭俗驚愚。並自貽伊戚。動掛刑網。 hoặc toản phu phần chỉ hãi tục kinh ngu 。tịnh tự di y Thích 。động quải hình võng 。 有一於此大虧聖教。朕情深護持必無寬捨。 hữu nhất ư thử Đại khuy Thánh giáo 。Trẫm Tình thâm hộ trì tất vô khoan xả 。 已令依附內律。參以金科具為條制。務使法門清整。 dĩ lệnh y phụ nội luật 。tham dĩ kim khoa cụ vi/vì/vị điều chế 。vụ sử Pháp môn thanh chỉnh 。 所在官司宜加檢察。其部內有違法僧。 sở tại quan ti nghi gia kiểm sát 。kỳ bộ nội hữu vi Pháp tăng 。 不舉發者。所司錄狀聞奏。庶善者必採。 bất cử phát giả 。sở ti lục trạng văn tấu 。thứ thiện giả tất thải 。 惡者必斥。伽藍淨土咸知法味。菩提覺路絕諸意垢。 ác giả tất xích 。già lam tịnh thổ hàm tri pháp vị 。Bồ-đề giác lộ tuyệt chư ý cấu 。    唐太宗斷賣佛像勅    Đường Thái tông đoạn mại Phật tượng sắc 勅旨佛道形像事極尊嚴。 sắc chỉ Phật đạo hình tượng sự cực tôn nghiêm 。 伎巧之家多有造鑄。供養之人競來買贖。品藻工拙揣量輕重。 kỹ xảo chi gia đa hữu tạo chú 。cúng dường chi nhân cạnh lai mãi thục 。phẩm tảo công chuyết sủy lượng khinh trọng 。 買者不計因果止求賤得。 mãi giả bất kế nhân quả chỉ cầu tiện đắc 。 賣者本希利潤唯在價高。罪累特深福報俱盡。 mại giả bổn hy lợi nhuận duy tại giá cao 。tội luy đặc thâm phước báo câu tận 。 違犯經教並宜禁約。自今以後。 vi phạm Kinh giáo tịnh nghi cấm ước 。tự kim dĩ hậu 。 工匠皆不得預造佛道形像賣鬻。其見成之像。亦不得銷除。 công tượng giai bất đắc dự tạo Phật đạo hình tượng mại chúc 。kỳ kiến thành chi tượng 。diệc bất đắc tiêu trừ 。 各令分送寺觀。令寺觀徒眾酬其價直。 các lệnh phần tống tự quán 。lệnh tự quán đồ chúng thù kỳ giá trực 。 仍仰所在州縣官司檢校。勅到後十日內使盡。 nhưng ngưỡng sở tại châu huyền quan ti kiểm giáo 。sắc đáo hậu thập nhật nội sử tận 。    與暹律事師等書    褚亮    dữ xiêm luật sự sư đẳng thư     trử lượng 竊伏下風久揖高義。有懷靡託於悒良深。 thiết phục hạ phong cửu ấp cao nghĩa 。hữu hoài mĩ/mị thác ư ấp lương thâm 。 春暮清和道體休納。弟子植生多幸。早預法緣。 xuân mộ thanh hòa đạo thể hưu nạp 。đệ-tử thực sanh đa hạnh 。tảo dự pháp duyên 。 近於華岳創立僧宇。 cận ư hoa nhạc sang lập tăng vũ 。 此山蘊蓄奇秘控接煙霞。削峯累仞靈泉百丈。神仙以為勝地。 thử sơn uẩn súc kì bí khống tiếp yên hà 。tước phong luy nhận linh tuyền bách trượng 。thần tiên dĩ vi/vì/vị thắng địa 。 賢哲之所同歸。結構雖淹禪誦猶寡。 hiền triết chi sở đồng quy 。kết/kiết cấu tuy yêm Thiền tụng do quả 。 厥導興廢弘之在人。且棟梁三寶。必資龍象之力。 quyết đạo hưng phế hoằng chi tại nhân 。thả đống lương Tam Bảo 。tất tư long tượng chi lực 。 羽儀四眾。尤待鴛鷺之群。 vũ nghi Tứ Chúng 。vưu đãi uyên lộ chi quần 。 法師等學洞經典譽宣真俗。實宜共化蒼生升於彼岸。 Pháp sư đẳng học đỗng Kinh điển dự tuyên chân tục 。thật nghi cọng hóa thương sanh thăng ư bỉ ngạn 。 且達人屈己存乎應物。大德忘名唯在申教。 thả đạt nhân khuất kỷ tồn hồ ưng vật 。Đại Đức vong danh duy tại thân giáo 。 理必弘濟無隔遐邇仰願俯從微請。降迹來儀。 lý tất hoằng tế vô cách hà nhĩ ngưỡng nguyện phủ tùng vi thỉnh 。hàng tích lai nghi 。 則釋遠禪居遙蹤可擬。王珣精舍清塵不沫。是所願也。 tức thích viễn Thiền cư dao tung khả nghĩ 。Vương 珣Tịnh Xá thanh trần bất mạt 。thị sở nguyện dã 。 是所願也。 thị sở nguyện dã 。    造興聖寺詔    貞觀三年    tạo hưng thánh tự chiếu     trinh quán tam niên 門下昔丹陵啟聖華渚降祥。 môn hạ tích đan lăng khải Thánh hoa chử hàng tường 。 叶德神居克隆鴻業。朕丕承大寶奄宅域中。 hiệp đức Thần cư khắc long hồng nghiệp 。Trẫm phi thừa đại bảo yểm trạch vực trung 。 遠藉郊禋之慶。仰惟樞電之祉。思園之禮既弘。 viễn tạ giao nhân chi khánh 。ngưỡng duy xu điện chi chỉ 。tư viên chi lễ ký hoằng 。 撫鏡之情徒切。而永懷慈訓。欲報無從。 phủ kính chi Tình đồ thiết 。nhi vĩnh hoài từ huấn 。dục báo vô tùng 。 靖言因果思憑冥福。通義宮皇家舊宅。制度弘敞。以崇仁祠。 tĩnh ngôn nhân quả tư bằng minh phước 。thông nghĩa cung hoàng gia cựu trạch 。chế độ hoằng sưởng 。dĩ sùng nhân từ 。 敬增靈祐。宜捨為尼寺。仍以興聖為名。 kính tăng linh hữu 。nghi xả vi/vì/vị ni tự 。nhưng dĩ hưng Thánh vi/vì/vị danh 。 庶神道無方。微申凱風之思。主者施行。 thứ thần đạo vô phương 。vi thân khải phong chi tư 。chủ giả thí hạnh/hành/hàng 。    為太穆皇后追福願文    文帝手疏    vi/vì/vị thái mục hoàng hậu truy phước nguyện văn     văn đế thủ sớ 貞觀十六年五月。御製願文。致弘福寺曰。 trinh quán thập lục niên ngũ nguyệt 。ngự chế nguyện văn 。trí hoằng phước tự viết 。 聖哲之所尚者孝也。仁仁之所愛者親也。 Thánh triết chi sở thượng giả hiếu dã 。nhân nhân chi sở ái giả thân dã 。 朕幼荷鞠育之恩。長蒙撫養之訓。蓼莪之念。 Trẫm ấu hà cúc dục chi ân 。trường/trưởng mông phủ dưỡng chi huấn 。liệu nga chi niệm 。 何日而忘。罔極之情。昊天匪報。 hà nhật nhi vong 。võng cực chi Tình 。hạo Thiên phỉ báo 。 昔子路歎千鍾之無養。虞丘嗟二親之不待。方寸亂矣。 tích tử lộ thán thiên chung chi vô dưỡng 。ngu khâu ta nhị thân chi bất đãi 。phương thốn loạn hĩ 。 信可悲夫。每痛一月之中再罹難疚。 tín khả bi phu 。mỗi thống nhất nguyệt chi trung tái li nạn/nan cứu 。 興言永慕哀切深衷。欲報靡因惟憑冥助。 hưng ngôn vĩnh mộ ai thiết thâm trung 。dục báo mĩ/mị nhân duy bằng minh trợ 。 敬以絹二百匹奉慈悲大道。儻至誠有感。 kính dĩ quyên nhị bách thất phụng từ bi đại đạo 。thảng chí thành hữu cảm 。 冀銷過往之愆。為善有因。庶獲後緣之慶。 kí tiêu quá vãng chi khiên 。vi/vì/vị thiện hữu nhân 。thứ hoạch hậu duyên chi khánh 。    大周二教鍾銘    皇帝製    Đại Châu nhị giáo chung minh     Hoàng Đế chế 天和五年歲次攝提五月庚寅。造鍾一口。 Thiên hòa ngũ niên tuế thứ nhiếp Đề ngũ nguyệt canh dần 。tạo chung nhất khẩu 。 冶昆吾之石。練若溪之銅。郢匠鴻爐化茲神器。 dã côn ngô chi thạch 。luyện nhã khê chi đồng 。dĩnh tượng hồng lô hóa tư Thần khí 。 雖時屬(卄/(麩-夫+壬))賓。而調諧夷則。故春秋外傳曰。 tuy thời chúc (nhập /(phu -phu +nhâm ))tân 。nhi điều hài di tức 。cố xuân thu ngoại truyền viết 。 所以詠歌九則平民無二。 sở dĩ vịnh Ca cửu tức bình dân vô nhị 。 弘宣兩教同歸一揆。金石冥符天人咸契。九宮九地遙徹洞玄。 hoằng tuyên lượng (lưỡng) giáo đồng quy nhất quỹ 。kim thạch minh phù Thiên Nhân hàm khế 。cửu cung cửu địa dao triệt đỗng huyền 。 三千大千遠聞邊際。銀閣應供。 tam thiên Đại Thiên viễn văn biên tế 。ngân các Ứng-Cúng 。 延法侶而尋聲。金闕降真。候仙冠而聽響。式傳萬古。 duyên pháp lữ nhi tầm thanh 。kim khuyết hàng chân 。hậu tiên quan nhi thính hưởng 。thức truyền vạn cổ 。 迺勒銘云。 nãi lặc minh vân 。 實際遐曠。通玄洞微。化緣待業。造理因機。 thật tế hà khoáng 。thông huyền đỗng vi 。hóa duyên đãi nghiệp 。tạo lý nhân ky 。 靈圖降采。慧日垂暉。金河霧集。 linh đồ hàng thải 。tuệ nhật thùy huy 。kim hà vụ tập 。 銀澗雲飛(其一)九霄仙籙。五岳真文。智炬遐照。禪林普薰。 ngân giản vân phi (kỳ nhất )cửu tiêu tiên lục 。ngũ nhạc chân văn 。trí cự hà chiếu 。Thiền lâm phổ huân 。 金鼓入夢。瓊鍾徹雲。音調冬立。 kim cổ nhập mộng 。quỳnh chung triệt vân 。âm điều đông lập 。 響召秋分(其二)二教並興。雙鑾同振。遠赴天霜。遙虧地鎮。 hưởng triệu thu phần (kỳ nhị )nhị giáo tịnh hưng 。song loan đồng chấn 。viễn phó Thiên sương 。dao khuy địa trấn 。 陝河浮影。漢溪傳韻。聽響弘法。 陝hà phù ảnh 。hán khê truyền vận 。thính hưởng hoằng pháp 。 聞聲起信(其三)波若無底。重玄有門。長開久暗。永拔沈昏。 văn thanh khởi tín (kỳ tam )ba nhược vô để 。trọng huyền hữu môn 。trường/trưởng khai cửu ám 。vĩnh bạt trầm hôn 。 不求正覺。莫會天尊。唯令智海。先度黎元(其四)。 bất cầu chánh giác 。mạc hội thiên tôn 。duy lệnh trí hải 。tiên độ lê nguyên (kỳ tứ )。    大唐興善寺鍾銘    Đại Đường hưng thiện tự chung minh 皇帝道叶金輪示居黃屋。 Hoàng Đế đạo hiệp kim luân thị cư hoàng ốc 。 覆燾萬方舟航三界。欲使雲和之樂。共法鼓而同宣。 phước đảo vạn phương châu hàng tam giới 。dục sử vân hòa chi lạc/nhạc 。cọng pháp cổ nhi đồng tuyên 。 雅頌之聲。與梵音而俱遠。乃命鳧氏範茲金錫。 nhã tụng chi thanh 。dữ Phạm Âm nhi câu viễn 。nãi mạng phù thị phạm tư kim tích 。 響合風雷功侔造化。騰驤猛虎。 hưởng hợp phong lôi công mâu tạo hóa 。đằng tương mãnh hổ 。 負(筍/六)(虎-儿+兵]而將飛。宛轉槃龍。繞乘風而如動。 phụ (duẩn /lục )(hổ -nhân +binh nhi tướng phi 。uyển chuyển bàn long 。nhiễu thừa phong nhi như động 。 希聲旦發揵搥夕震。莫不傾耳以證無生。入神而登正覺。 hy thanh đán phát kiền trùy tịch chấn 。mạc bất khuynh nhĩ dĩ chứng vô sanh 。nhập Thần nhi đăng chánh giác 。 圓海有竭福祚無窮。方石易銷願力無盡。 viên hải hữu kiệt phước tộ vô cùng 。phương thạch dịch tiêu nguyện lực vô tận 。    京師西明寺鍾銘    令製    kinh sư Tây Minh tự chung minh     lệnh chế 維大唐麟德二年。歲纏星紀月次降婁。 duy Đại Đường lân đức nhị niên 。tuế triền tinh kỉ nguyệt thứ hàng lâu 。 二月癸酉朔八日庚辰。 nhị nguyệt quý dậu sóc bát nhật canh Thần 。 皇太子奉為 hoàng Thái-Tử phụng vi/vì/vị 二聖。於西明寺造銅鍾一口。可一萬斤。 nhị thánh 。ư Tây Minh tự tạo đồng chung nhất khẩu 。khả nhất vạn cân 。 發漢水之寄珍。採蜀山之祕寶。 phát hán thủy chi kí trân 。thải thục sơn chi bí bảo 。 虞棰練火晉曠飛鑪。帶龍(虎-儿+兵)而騰規。應鯨桴而寫製。 ngu 棰luyện hỏa tấn khoáng phi lô 。đái long (hổ -nhân +binh )nhi đằng quy 。ưng kình phù nhi tả chế 。 聲流九地。遐宣厚載之恩。韶徹三天。遠播曾旻之德。 thanh lưu cửu địa 。hà tuyên hậu tái chi ân 。thiều triệt tam Thiên 。viễn bá tằng mân chi đức 。 寤群生於覺路。警庶類於迷塗。 ngụ quần sanh ư giác lộ 。cảnh thứ loại ư mê đồ 。 業擅香垣功齊塵劫。式旌高躅敢勒貞金。銘曰。 nghiệp thiện hương viên công tề trần kiếp 。thức tinh cao trục cảm lặc trinh kim 。minh viết 。 青祇薦祉。黃離降精。渦川毓德。 thanh kì tiến chỉ 。hoàng ly hàng tinh 。qua xuyên dục đức 。 瑤嶺飛英吹銅表性。問寢登情。興言淨業。載啟香城。 dao lĩnh phi anh xuy đồng biểu tánh 。vấn tẩm đăng Tình 。hưng ngôn tịnh nghiệp 。tái khải hương thành 。 七珍交鑄。九乳圖形。翔龍若動。偃獸疑驚。 thất trân giao chú 。cửu nhũ đồ hình 。tường long nhược/nhã động 。yển thú nghi kinh 。 製陵周室。規踰漢庭。風飄旦響。霜傳夜鳴。 chế lăng châu thất 。quy du hán đình 。phong phiêu đán hưởng 。sương truyền dạ minh 。 仰延皇祚。俯導蒼生。聲騰億劫。慶溢千齡。 ngưỡng duyên hoàng tộ 。phủ đạo thương sanh 。thanh đằng ức kiếp 。khánh dật thiên linh 。   廣弘明集悔罪篇序    終南山釋氏   quảng hoằng minh tập hối tội thiên tự     Chung Nam sơn thích thị 夫福曰富饒。罪稱摧折。富則近生四趣。 phu phước viết phú nhiêu 。tội xưng tồi chiết 。phú tức cận sanh tứ thú 。 厚報榮祿滿於目前。遠則三聖。 hậu báo vinh lộc mãn ư mục tiền 。viễn tức tam thánh 。 勝相資用豐於群有。至於罪也。返此殊途。良由沈重貪瞋。 thắng tướng tư dụng phong ư quần hữu 。chí ư tội dã 。phản thử thù đồ 。lương do trầm trọng tham sân 。 能獲果登苦楚。所以罪業綿亘勞歷聖凡。 năng hoạch quả đăng khổ sở 。sở dĩ tội nghiệp miên tuyên lao lịch thánh phàm 。 凡惟罪聚不足討論。綸網正行事該小學。 phàm duy tội tụ bất túc thảo luận 。luân võng chánh hạnh sự cai tiểu học 。 致使須斯二果尚弊於怒癡。羅漢漏盡猶遭於碎體。 trí sử tu tư nhị quả thượng tệ ư nộ si 。La-hán lậu tận do tao ư toái thể 。 是知無始故業逐分段而追徵。 thị tri vô thủy cố nghiệp trục phần đoạn nhi truy trưng 。 有為積障望變易而迴道。自古正聖開喻滋彰。時張四惑。 hữu vi tích chướng vọng biến dịch nhi hồi đạo 。tự cổ chánh Thánh khai dụ tư chương 。thời trương tứ hoặc 。 三三九品。欲使隨念翦樸。豈得縱以燎原。 tam tam cửu phẩm 。dục sử tùy niệm tiễn phác 。khởi đắc túng dĩ liệu nguyên 。 然以煩惱增繁。難為禁制。勃起忽忘早樹根基。 nhiên dĩ phiền não tăng phồn 。nạn/nan vi/vì/vị cấm chế 。bột khởi hốt vong tảo thụ/thọ căn cơ 。 過結已成追悔無己。 quá/qua kết/kiết dĩ thành truy hối vô kỷ 。 但以諸佛大慈善權方便。啟疎往咎導引精靈。因立悔罪之儀。 đãn dĩ chư Phật đại từ thiện quyền phương tiện 。khải sơ vãng cữu đạo dẫn tinh linh 。nhân lập hối tội chi nghi 。 布以自新之道。既往難復。覆水之喻可知。 bố dĩ tự tân chi đạo 。ký vãng nạn/nan phục 。phước thủy chi dụ khả tri 。 來過易救。捕浣之方須列。遂有普賢藥上之侶。 lai quá/qua dịch cứu 。bộ hoán chi phương tu liệt 。toại hữu Phổ Hiền Dược Thượng chi lữ 。 分衢而廣斯塵。道安慧遠之儔。 phần cù nhi quảng tư trần 。Đạo An tuệ viễn chi trù 。 命駕而行茲術。至於矦王宰伯咸仰宗科。 mạng giá nhi hạnh/hành/hàng tư thuật 。chí ư hầu Vương tể bá hàm ngưỡng tông khoa 。 清信士女無虧誡約。昔南齊司徒竟陵王制布薩法淨行儀。 thanh tín sĩ nữ vô khuy giới ước 。tích Nam tề ti đồ cánh lăng Vương chế bố tát Pháp tịnh hạnh nghi 。 其類備詳如別所顯。今以紙墨易繁。 kỳ loại bị tường như biệt sở hiển 。kim dĩ chỉ mặc dịch phồn 。 略列數四。開明悔過之宗轄焉。 lược liệt số tứ 。khai minh hối quá chi tông hạt yên 。   廣弘明集悔罪篇第九   quảng hoằng minh tập hối tội thiên đệ cửu  謝勅為建涅槃懺啟(梁簡文) 六根懺文(梁簡文)  tạ sắc vi/vì/vị kiến Niết-Bàn sám khải (lương giản văn ) lục căn sám văn (lương giản văn )  悔高慢文(同上) 懺悔文(沈約) 陳群臣請  hối cao mạn văn (đồng thượng ) sám hối văn (trầm ước ) trần quần thần thỉnh  隋武帝懺文(江總一名沈約) 梁陳皇帝依經悔過  tùy vũ đế sám văn (giang tổng nhất danh trầm ước ) lương trần Hoàng Đế y Kinh hối quá  文(十首)  văn (thập thủ )    謝勅為建涅槃懺啟    梁簡文    tạ sắc vi/vì/vị kiến Niết-Bàn sám khải     lương giản văn 臣綱啟伏聞勅旨垂。為臣於同泰寺瑞應殿。 Thần cương khải phục văn sắc chỉ thùy 。vi/vì/vị Thần ư đồng thái tự thụy ưng điện 。 建涅槃懺。臣障雜多災身穢饒疾。 kiến Niết-Bàn sám 。Thần chướng tạp đa tai thân uế nhiêu tật 。 針艾湯液每黷天覽。重蒙曲慈降斯大福。 châm ngải thang dịch mỗi 黷Thiên lãm 。trọng mông khúc từ hàng tư Đại phước 。 冀惠雨微垂即滅身火。梵風纔起私得清涼。 kí huệ vũ vi thùy tức diệt thân hỏa 。phạm phong tài khởi tư đắc thanh lương 。 無事非恩伏枕何答。不任下情。謹奉啟謝聞謹啟。 vô sự phi ân phục chẩm hà đáp 。bất nhâm hạ Tình 。cẩn phụng khải tạ văn cẩn khải 。   此無所謝也越勅。   thử vô sở tạ dã việt sắc 。    六根懺文    梁簡文    lục căn sám văn     lương giản văn 今日此眾。誠心懺悔六根障業。 kim nhật thử chúng 。thành tâm sám hối lục căn chướng nghiệp 。 眼識無明易頃朱紫。一隨浮染則千紀莫歸。 nhãn thức vô minh dịch khoảnh chu tử 。nhất tùy phù nhiễm tức thiên kỉ mạc quy 。 雖復天肉異根法慧殊美。故因見前境隨事起惡。 tuy phục Thiên nhục dị căn Pháp tuệ thù mỹ 。cố nhân kiến tiền cảnh tùy sự khởi ác 。 今願捨於肉眸俱瞬佛眼。 kim nguyện xả ư nhục mâu câu thuấn Phật nhãn 。 如決目王見淨名方丈之室。多寶踊塔之瑞。牟尼鷲山之光。 như quyết mục Vương kiến tịnh danh phương trượng chi thất 。Đa-Bảo dũng/dõng tháp chi thụy 。Mâu Ni Thứu sơn chi quang 。 彌勒龍華之始。常遊淨土永步天宮。 Di lặc long hoa chi thủy 。thường du tịnh thổ vĩnh bộ Thiên cung 。 耳根闇鈍多種眾惡。悅染絲歌。 nhĩ căn ám độn đa chủng chúng ác 。duyệt nhiễm ti Ca 。 聞勝法善音昏然欲睡。聽鄭衛淫靡聳身側耳。 văn thắng Pháp Thiện Âm hôn nhiên dục thụy 。thính trịnh vệ dâm mĩ/mị tủng thân trắc nhĩ 。 知勝善之事樂之者希。淫靡之聲欣之者眾。 tri thắng thiện chi sự lạc/nhạc chi giả hy 。dâm mĩ/mị chi thanh hân chi giả chúng 。 願捨此穢耳得彼天聰。聞開塔管籥之聲。 nguyện xả thử uế nhĩ đắc bỉ Thiên thông 。văn khai tháp quản thược chi thanh 。 彈指謦欬之唱。諸佛所說悉皆總持。香風淨土之聲。 đàn chỉ khánh khái chi xướng 。chư Phật sở thuyết tất giai tổng trì 。hương phong tịnh thổ chi thanh 。 寶樹鏗鏘之響。於一念中怳然入悟。 bảo thụ khanh thương chi hưởng 。ư nhất niệm trung hoảng nhiên nhập ngộ 。 鼻根過患彌復頑嚚。耽染六蘭流連百和。 Tỳ căn quá hoạn di phục ngoan ngân 。đam nhiễm lục lan lưu liên bách hòa 。 欝金易著瞻蔔難排。雖復一薰一蕕叶性難遣。 uất kim dịch trước/trứ Chiêm bặc nạn/nan bài 。tuy phục nhất huân nhất du hiệp tánh nạn/nan khiển 。 空中海上彌不自覺。 không trung hải thượng di bất tự giác 。 至如雕爐在彼翠霧飛煙。識染相牽彌生織累。 chí như điêu lô tại bỉ thúy vụ phi yên 。thức nhiễm tướng khiên di sanh chức luy 。 所以蝍蛆甘螮自謂馨香。烏鵶嗜鼠不疑穢惡。 sở dĩ 蝍thư cam đế tự vị hinh hương 。ô 鵶thị thử bất nghi uế ác 。 今願捨此中根得彼天受。振裳躧步。跨栴檀之逈林。提囊拭鉢。 kim nguyện xả thử trung căn đắc bỉ Thiên thọ/thụ 。chấn thường sỉ bộ 。khóa chiên đàn chi huýnh lâm 。Đề nang thức bát 。 捧香積之寶飯。長離穢濁永保清升。 phủng hương tích chi bảo phạn 。trường/trưởng ly uế trược vĩnh bảo thanh thăng 。 舌根障重染惡尤深。毒刺爭興惡蛇競起。 thiệt căn chướng trọng nhiễm ác vưu thâm 。độc thứ tranh hưng ác xà cạnh khởi 。 既貪五黃六禽之旨。又甘九鼎八珍之味。 ký tham ngũ hoàng lục cầm chi chỉ 。hựu cam cửu đảnh bát trân chi vị 。 所以焚山破卵涸水枯鱗。黿臛不斟。有染指之過。 sở dĩ phần sơn phá noãn hạc thủy khô lân 。ngoan hoắc bất châm 。hữu nhiễm chỉ chi quá/qua 。 羊羹不及。致入陣之苦。 dương canh bất cập 。trí nhập trận chi khổ 。 雖復鴝(奧*鳥)鹿胃猶不稱甘。鳳肺龍胎更云不美。 tuy phục cù (áo *điểu )lộc vị do bất xưng cam 。phượng phế long thai cánh vân bất mỹ 。 雖羅鼎俎未必皆當。在彼眾生於命已酷。 tuy La đảnh trở vị tất giai đương 。tại bỉ chúng sanh ư mạng dĩ khốc 。 或復間朋亂友破俗傷真。變紫奪朱反白為黑。所以讒言三至。 hoặc phục gian bằng loạn hữu phá tục thương chân 。biến tử đoạt chu phản bạch vi/vì/vị hắc 。sở dĩ sàm ngôn tam chí 。 曾母投杼。端木一說。越霸吳亡。 tằng mẫu đầu trữ 。đoan mộc nhất thuyết 。việt phách ngô vong 。 故知三寸之舌未易可掉。駟馬既失於事難追。 cố tri tam thốn chi thiệt vị dịch khả điệu 。tứ mã ký thất ư sự nạn/nan truy 。 願斷煩惑入清淨境。既同阿難乞乳之譏。 nguyện đoạn phiền hoặc nhập thanh tịnh cảnh 。ký đồng A-nan khất nhũ chi ky 。 又等淨名寂默之致。餐禪悅之六味。欽善法之三德。 hựu đẳng tịnh danh tịch mặc chi trí 。xan Thiền duyệt chi lục vị 。khâm thiện Pháp chi tam đức 。 形恭心到永趣菩提。 hình cung tâm đáo vĩnh thú Bồ-đề 。 身根頑觸唯貪細軟。質體塵礙不重戈矛。 thân căn ngoan xúc duy tham tế nhuyễn 。chất thể trần ngại bất trọng qua mâu 。 莫不愛我輕他凌人傲物。縱此裸蟲不羈醉象。 mạc bất ái ngã khinh tha lăng nhân ngạo vật 。túng thử lỏa trùng bất ky túy tượng 。 六塵四倒自此而生。五蓋十纏因斯而致。 lục trần tứ đảo tự thử nhi sanh 。ngũ cái thập triền nhân tư nhi trí 。 所以象蕈清閑遨遊於夏室。 sở dĩ tượng khuẩn thanh nhàn ngao du ư hạ thất 。 重衾狐白溫煦於冬房。結駟廣廈動靜必安。 trọng khâm hồ bạch ôn hú ư đông phòng 。kết/kiết tứ quảng hạ động tĩnh tất an 。 蠲首翠樓去來有託。所以三業之過出自機開。 quyên thủ thúy lâu khứ lai hữu thác 。sở dĩ tam nghiệp chi quá/qua xuất tự ky khai 。 四大假成豈有真我。願捨此畫瓶得彼金色。淨寶珠之法飾。 tứ đại giả thành khởi hữu chân ngã 。nguyện xả thử họa bình đắc bỉ kim sắc 。tịnh bảo châu chi Pháp sức 。 照瑠璃之慧體。長歸五分永等十身。 chiếu lưu ly chi tuệ thể 。trường/trưởng quy ngũ phần vĩnh đẳng thập thân 。 意識攀緣其罪山積。險同夢幻譬若猴猨。 ý thức phàn duyên kỳ tội sơn tích 。hiểm đồng mộng huyễn thí nhược/nhã hầu 猨。 懸鏡高堂一念難靜。走丸索上百慮先馳。 huyền kính cao đường nhất niệm nạn/nan tĩnh 。tẩu hoàn tác/sách thượng bách lự tiên trì 。 至如二十五有紛繞不息。九十八使驚騖無已。 chí như nhị thập ngũ hữu phân nhiễu bất tức 。cửu thập bát sử kinh vụ vô dĩ 。 所以灰心滅智行拔於三乘。 sở dĩ hôi tâm diệt trí hành bạt ư tam thừa 。 風禪靈飲道高於六度。今願斷此意根祛累斯盡。 phong Thiền linh ẩm đạo cao ư lục độ 。kim nguyện đoạn thử ý căn khư luy tư tận 。 心當恬怕洞照無生。一切眾罪悉滅俗門。 tâm đương điềm phạ đỗng chiếu vô sanh 。nhất thiết chúng tội tất diệt tục môn 。 三界異途歸之真域。懺悔已竟誠心作禮。 tam giới dị đồ quy chi chân vực 。sám hối dĩ cánh thành tâm tác lễ 。    悔高慢文    同上    hối cao mạn văn     đồng thượng 弟子蕭綱。又重至心歸依三寶。 đệ-tử tiêu cương 。hựu trọng chí tâm quy y Tam Bảo 。 竊聞記稱弗傲。表洙泗之遺文。經云不慢。驗踰闍之妙典。 thiết văn kí xưng phất ngạo 。biểu thù tứ chi di văn 。Kinh vân bất mạn 。nghiệm du xà chi diệu điển 。 故一遇恒神。陵伽尚卒餘習。上賓天帝。 cố nhất ngộ hằng Thần 。lăng già thượng tốt dư tập 。thượng tân Thiên đế 。 淮南猶有誤辭。亦有才曰隱淪調惟高俗。 hoài Nam do hữu ngộ từ 。diệc hữu tài viết ẩn luân điều duy cao tục 。 猶足坐痹晉君立前齊主。 do túc tọa tý tấn quân lập tiền tề chủ 。 況復道隆三學法兼五眾。如過前殿似出北門。 huống phục đạo long tam học Pháp kiêm ngũ chúng 。như quá tiền điện tự xuất Bắc môn 。 而不密室致恭遺弓接足。敢藉勝緣願起弘誓。 nhi bất mật thất trí cung di cung tiếp túc 。cảm tạ thắng duyên nguyện khởi hoằng thệ 。 從今日始乃至菩提。於諸出家悉表虔敬。 tùng kim nhật thủy nãi chí Bồ-đề 。ư chư xuất gia tất biểu kiền kính 。 方欲削除七慢折制六根。賓頭下步庶無厥咎。 phương dục tước trừ thất mạn chiết chế lục căn 。tân đầu hạ bộ thứ vô quyết cữu 。 耆達棄車方思景慕。幽顯大眾咸為證明。 kì đạt khí xa phương tư cảnh mộ 。u hiển Đại chúng hàm vi/vì/vị chứng minh 。    懺悔文    沈約    sám hối văn     trầm ước 弟子沈約稽首。上白諸佛眾聖。 đệ-tử trầm ước khể thủ 。thượng bạch chư Phật chúng Thánh 。 約自今生以前至于無始。罪業參差固非詞象所算。 ước tự kim sanh dĩ tiền chí vu vô thủy 。tội nghiệp tham sái cố phi từ tượng sở toán 。 證昧往緣莫由證舉。爰始成童有心嗜慾。 chứng muội vãng duyên mạc do chứng cử 。viên thủy thành đồng hữu tâm thị dục 。 不識慈悲莫辨罪報。以為毛群魪品事允庖厨。 bất thức từ bi mạc biện tội báo 。dĩ vi/vì/vị mao quần 魪phẩm sự duẫn bào 厨。 無對之緣非惻隱所及。晨剉暮爚亘月隨年。 vô đối chi duyên phi trắc ẩn sở cập 。Thần tỏa mộ dược tuyên nguyệt tùy niên 。 嗛腹填虛非斯莫可兼。曩昔蒙稚精靈靡達。 hàm phước điền hư phi tư mạc khả kiêm 。nẵng tích mông trĩ tinh linh mĩ/mị đạt 。 遨戲之間恣行夭暴。蠢動飛沈罔非登俎。 ngao hí chi gian tứ hạnh/hành/hàng yêu bạo 。xuẩn động phi trầm võng phi đăng trở 。 儻相逢值橫加剿撲。却數追念種彙寔蕃。 thảng tướng phùng trị hoạnh gia tiễu phác 。khước số truy niệm chủng vị thật phiền 。 遠憶相間難或詳盡。又暑月寢臥蚊虻噆膚。 viễn ức tướng gian nạn/nan hoặc tường tận 。hựu thử nguyệt tẩm ngọa văn manh 噆phu 。 忿之于心應之于手。歲所殲殞略盈萬計。 phẫn chi vu tâm ưng chi vu thủ 。tuế sở tiêm vẫn lược doanh vạn kế 。 手因忿運命因手傾。為殺之道事無不足。 thủ nhân phẫn vận mạng nhân thủ khuynh 。vi/vì/vị sát chi đạo sự vô bất túc 。 迄至于今猶未頓免。又嘗竭水而漁躬。事網罭。 hất chí vu kim do vị đốn miễn 。hựu thường kiệt thủy nhi ngư cung 。sự võng vực 。 牽驅事卒歡娛賞會。若斯等輩眾夥非一。 khiên khu sự tốt hoan ngu thưởng hội 。nhược/nhã tư đẳng bối chúng khỏa phi nhất 。 黨隷賓遊(保/言)眚交互。或盜人園實。或攘人豢養。 đảng lệ tân du (bảo /ngôn )sảnh giao hỗ 。hoặc đạo nhân viên thật 。hoặc nhương nhân hoạn dưỡng 。 弱性蒙心隨喜贊悅。受分吞贓皎然不昧。 nhược tánh mông tâm tùy hỉ tán duyệt 。thọ/thụ phần thôn tang kiểu nhiên bất muội 。 性愛墳典。苟得忘廉取非其有。卷將二百。 tánh ái phần điển 。cẩu đắc vong liêm thủ phi kỳ hữu 。quyển tướng nhị bách 。 又綺語者眾源條繁廣假妄之愆。雖免大過。 hựu khỉ ngữ giả chúng nguyên điều phồn quảng giả vọng chi khiên 。tuy miễn Đại quá/qua 。 微觸細犯。亦難備陳。又追尋少年。血氣方壯。 vi xúc tế phạm 。diệc nạn/nan bị trần 。hựu truy tầm thiểu niên 。huyết khí phương tráng 。 習累所纏事難排壑。淇水上宮誠無云幾。 tập luy sở triền sự nạn/nan bài hác 。kì thủy thượng cung thành vô vân kỷ 。 分桃斷袖亦足稱多。此實生死牢穽未易洗。 phần đào đoạn tụ diệc túc xưng đa 。thử thật sanh tử lao tỉnh vị dịch tẩy 。 灌志有慘舒性所同稟。遷怒過直有時或然。 quán chí hữu thảm thư tánh sở đồng bẩm 。Thiên nộ quá/qua trực Hữu Thời hoặc nhiên 。 厲色嚴聲無日可免。又言謔行止曾不尋研。 lệ sắc nghiêm thanh vô nhật khả miễn 。hựu ngôn hước hạnh/hành/hàng chỉ tằng bất tầm nghiên 。 觸過斯發動淪無記。終朝紛擾薄暮不休。 xúc quá/qua tư phát động luân vô kí 。chung triêu phân nhiễu bạc mộ bất hưu 。 來果昏頑將由此作。前念甫謝後念復興。 lai quả hôn ngoan tướng do thử tác 。tiền niệm phủ tạ hậu niệm phục hưng 。 尺波不息寸陰驟往。愧悔攢心罔知云厝。 xích ba bất tức thốn uẩn sậu vãng 。quý hối toàn tâm võng tri vân thố 。 今於十方三世諸佛前見在眾僧大眾前。誓心剋已追自悔責。 kim ư thập phương tam thế chư Phật tiền kiến tại chúng tăng Đại chúng tiền 。thệ tâm khắc dĩ truy tự hối trách 。 收遜前愆洗濯念慮。校身諸失歸命天尊。 thu tốn tiền khiên tẩy trạc niệm lự 。giáo thân chư thất quy mạng thiên tôn 。 又尋七尺所本。八微是構。析而離之莫知其主。 hựu tầm thất xích sở bổn 。bát vi thị cấu 。tích nhi ly chi mạc tri kỳ chủ 。 雖造業者身身隨念滅。 tuy tạo nghiệp giả thân thân tùy niệm diệt 。 而念念相生離續無已。往所行惡造既由心。行惡之時其心既染。 nhi niệm niệm tướng sanh ly tục vô dĩ 。vãng sở hạnh ác tạo ký do tâm 。hạnh/hành/hàng ác chi thời kỳ tâm ký nhiễm 。 既染之心雖與念滅。往之所染即成後緣。 ký nhiễm chi tâm tuy dữ niệm diệt 。vãng chi sở nhiễm tức thành hậu duyên 。 若不本諸真諦以空滅有。 nhược/nhã bất bổn chư chân đế dĩ không diệt hữu 。 則染心之累不卒可磨。今者興此愧戒磨昔所染。 tức nhiễm tâm chi luy bất tốt khả ma 。kim giả hưng thử quý giới ma tích sở nhiễm 。 所染得除即空成性。其性既空庶罪無所託。 sở nhiễm đắc trừ tức không thành tánh 。kỳ tánh ký không thứ tội vô sở thác 。 布髮頂禮幽顯證成。此念一成相續不斷。 bố phát đảnh lễ u hiển chứng thành 。thử niệm nhất thành tướng tục bất đoạn 。 日磨歲瑩生生不休。迄至道場無復退轉。又彼惡加我。 nhật ma tuế oánh sanh sanh bất hưu 。hất chí đạo tràng vô phục thoái chuyển 。hựu bỉ ác gia ngã 。 皆由我昔加人。不滅此重緣則來惡彌遘。 giai do ngã tích gia nhân 。bất diệt thử trọng duyên tức lai ác di cấu 。 當今斷絕永息來緣。道無不在。有來斯應。 đương kim đoạn tuyệt vĩnh tức lai duyên 。đạo vô bất tại 。hữu lai tư ưng 。 庶(藉-耒+糸)今誠要之咸達。 thứ (tạ -lỗi +mịch )kim thành yếu chi hàm đạt 。    群臣請隋陳武帝懺文    江總文    quần thần thỉnh tùy trần vũ đế sám văn     giang tổng văn 某位某甲稽首和南十方三世一切諸佛十方 mỗ vị mỗ giáp khể thủ hòa nam thập phương tam thế nhất thiết chư Phật thập phương 三世一切尊法十方三世一切賢聖見前大 tam thế nhất thiết tôn Pháp thập phương tam thế nhất thiết hiền thánh kiến tiền Đại 德僧。皇帝某諱菩薩。睿哲聰明廣淵齊聖。 đức tăng 。Hoàng Đế mỗ húy Bồ Tát 。duệ triết thông minh quảng uyên tề Thánh 。 心若虛空照窮波若。發弘大誓荷負眾生。 tâm nhược/nhã hư không chiếu cùng ba nhược 。phát Hoằng Đại thệ hà phụ chúng sanh 。 神道會昌膺茲景業。百王既季運屬艱難。 thần đạo hội xương ưng tư cảnh nghiệp 。bách Vương ký quý vận chúc gian nạn/nan 。 五岳維塵六軍日動。劬勞在念有切皇心。 ngũ nhạc duy trần lục quân nhật động 。Cồ lao tại niệm hữu thiết hoàng tâm 。 既而深悟苦空極信無我。寶臺華柱本非實錄。 ký nhi thâm ngộ khổ không cực tín vô ngã 。bảo đài hoa trụ bổn phi thật lục 。 賊城樓櫓苦具茲多。遂坐道場靜居禪室。 tặc thành lâu lỗ khổ cụ tư đa 。toại tọa đạo tràng tĩnh cư Thiền thất 。 堅固善本具足檀那。 kiên cố thiện bản cụ túc đàn na 。 石壁山河珍車象馬頭目髓腦妻子國城鑾輅龍章翠張玉机。 thạch bích sơn hà trân xa tượng Mã đầu mục tủy não thê tử quốc thành loan lộ long chương thúy trương ngọc cơ/ky/kỷ 。 福德所感威惠所及。莫不蕭然大捨供養三尊。 phước đức sở cảm uy huệ sở cập 。mạc bất tiêu nhiên đại xả cúng dường tam tôn 。 便欲拂衣崆峒高步六合。 tiện dục phất y không đồng cao bộ lục hợp 。 到林間而宴坐與釋種而同遊。紫微虛宮黃屋曠位。上靈聳動厚土怔惺。 đáo lâm gian nhi yến tọa dữ Thích chủng nhi đồng du 。tử vi hư cung hoàng ốc khoáng vị 。thượng linh tủng động hậu độ chinh tinh 。 弟子等身纏愛惑業構煩惱。 đệ-tử đẳng thân triền ái hoặc nghiệp cấu phiền não 。 天生烝民樹以司牧。惵惵黔首非后罔戴。 Thiên sanh chưng dân thụ/thọ dĩ ti mục 。惵惵kiềm thủ phi hậu võng đái 。 豈容致尊居萬乘而申獨往之情。應在帝王而為布衣之事。 khởi dung trí tôn cư vạn thừa nhi thân độc vãng chi Tình 。ưng tại đế Vương nhi vi bố y chi sự 。 且蠻夷猾夏寇賊姦宄。燧人警職。 thả man di hoạt hạ khấu tặc gian quĩ 。toại nhân cảnh chức 。 日照甘泉之火。四郊多壘。未肆樓船之威。 Nhật chiếu cam tuyền chi hỏa 。tứ giao đa lũy 。vị tứ lâu thuyền chi uy 。 若使七聖雲迷窅然汾水之上。八駿波若方在瑤池之濱。 nhược/nhã sử thất Thánh vân mê yểu nhiên phần thủy chi thượng 。bát tuấn ba nhược phương tại dao trì chi tân 。 則天下何依。群臣莫奉宗社廟堂有廢彛。 tức thiên hạ hà y 。quần thần mạc phụng tông xã miếu đường hữu phế 彛。 則弟子不勝狼狽之切。謹捨如干錢如干物。 tức đệ-tử bất thắng lang bái chi thiết 。cẩn xả như can tiễn như can vật 。 仰嚫三寶大眾。 ngưỡng sấn Tam Bảo Đại chúng 。 奉贖皇帝及諸王所捨悉還本位。伏願十方三寶見前大德僧。 phụng thục Hoàng Đế cập chư Vương sở xả tất hoàn bổn vị 。phục nguyện thập phương Tam Bảo kiến tiền Đại Đức tăng 。 以慈悲力用無礙心。坐道放光顯揚宣說。 dĩ từ bi lực dụng vô ngại tâm 。tọa đạo phóng quang hiển dương tuyên thuyết 。 歡喜和合超然降許。當使皇帝望雲望日之姿與南山等固。 hoan hỉ hòa hợp siêu nhiên hàng hứa 。đương sử Hoàng Đế vọng vân vọng nhật chi tư dữ Nam sơn đẳng cố 。 乃神乃聖之德與北極同尊。中宮后妃之星。 nãi Thần nãi Thánh chi đức dữ Bắc cực đồng tôn 。trung cung hậu phi chi tinh 。 金禎玉幹之戚。窮積善之慶。盡萬歲之歡。 kim trinh ngọc cán chi Thích 。cùng tích thiện chi khánh 。tận vạn tuế chi hoan 。 玉鑾迴鑣金門洞啟。百辟翹首搢紳並列。 ngọc loan hồi tiêu kim môn đỗng khải 。bách tích kiều thủ tấn thân tịnh liệt 。 願塵勞與雲翳俱銷。億兆與天地同泰。 nguyện trần lao dữ vân ế câu tiêu 。ức triệu dữ Thiên địa đồng thái 。 慊慊丹愚敢以死請。弟子某和南。 khiểm khiểm đan ngu cảm dĩ tử thỉnh 。đệ-tử mỗ hòa nam 。     摩訶波若懺文    梁高祖     Ma-ha ba nhược sám văn     lương cao tổ 菩薩戒弟子皇帝。 Bồ-tát giới đệ-tử Hoàng Đế 。 稽首和南十方諸佛及無量尊法一切賢聖。觀夫常樂我淨。 khể thủ hòa nam thập phương chư Phật cập vô lượng tôn Pháp nhất thiết hiền thánh 。quán phu thường lạc/nhạc ngã tịnh 。 蓋真常之妙本。無常苦空。乃世相之累法。而苦樂殊見。 cái chân thường chi diệu bổn 。vô thường khổ không 。nãi thế tướng chi luy Pháp 。nhi khổ lạc/nhạc thù kiến 。 分別之路興。真俗異名。計著之情反。 phân biệt chi lộ hưng 。chân tục dị danh 。kế trước chi Tình phản 。 顛倒我人之所。彌見愚癡取捨有無之間。轉成專附。 điên đảo ngã nhân chi sở 。di kiến ngu si thủ xả hữu vô chi gian 。chuyển thành chuyên phụ 。 豈知妙道無相至理絕言。 khởi tri diệu đạo vô tướng chí lý tuyệt ngôn 。 實法唯一真如不二。諸佛以慈悲之力。開方便之門。 thật Pháp duy nhất chân như bất nhị 。chư Phật dĩ từ bi chi lực 。khai phương tiện chi môn 。 教之以遣盪。示之以冥滅。百非俱棄四句皆亡。 giáo chi dĩ khiển đãng 。thị chi dĩ minh diệt 。bách phi câu khí tứ cú giai vong 。 然後無復塵勞。解脫清淨。但般若之說唯有五時。 nhiên hậu vô phục trần lao 。giải thoát thanh tịnh 。đãn Bát-nhã chi thuyết duy hữu ngũ thời 。 而智慧之旨終歸一趣。 nhi trí tuệ chi chỉ chung quy nhất thú 。 莫非第一義諦悉是無上法門。弟子頗學空無深知虛假。 mạc phi đệ nhất nghĩa đế tất thị vô thượng pháp môn 。đệ-tử phả học không vô thâm tri hư giả 。 主領四海。不以萬乘為尊。攝受兆民。 chủ lĩnh tứ hải 。bất dĩ vạn thừa vi/vì/vị tôn 。nhiếp thọ triệu dân 。 彌覺萬機成累。每時丕顯。嗟三有之洞然終日乾乾。 di giác vạn ky thành luy 。mỗi thời phi hiển 。ta tam hữu chi đỗng nhiên chung nhật kiền kiền 。 歎四生之俱溺。 thán tứ sanh chi câu nịch 。 常願以智慧燈照朗世間波若舟航濟渡凡識。 thường nguyện dĩ trí tuệ đăng chiếu lãng thế gian ba nhược châu hàng tế độ phàm thức 。 今謹於某處建如干僧如干日大品懺。現前大眾至心敬禮惠命須菩提。 kim cẩn ư mỗ xứ/xử kiến như can tăng như can nhật Đại phẩm sám 。hiện tiền Đại chúng chí tâm kính lễ huệ mạng Tu-bồ-đề 。 願諸眾生離染著相。迴向法喜安住禪悅。 nguyện chư chúng sanh ly nhiễm trước tướng 。 hồi hướng pháp hỉ an trụ Thiền duyệt 。 同到香城共見寶臺。般若識諸法之無相。 đồng đáo hương thành cọng kiến bảo đài 。Bát-nhã thức chư Pháp chi vô tướng 。 見自性之恒空。無生法忍自然具足。 kiến tự tánh chi hằng không 。Vô sanh Pháp nhẫn tự nhiên cụ túc 。 稽首敬禮常住三寶。 khể thủ kính lễ thường trụ Tam Bảo 。     金剛波若懺文    梁武帝     Kim cương ba nhược sám văn     Lương Vũ-đế 菩薩戒弟子皇帝稽首。 Bồ-tát giới đệ-tử Hoàng Đế khể thủ 。 和南十方諸佛無量尊法一切賢聖。如來以四十年中所說般若。 hòa nam thập phương chư Phật vô lượng tôn Pháp nhất thiết hiền thánh 。Như Lai dĩ tứ thập niên trung sở thuyết Bát-nhã 。 本末次第略有五時。大品小品枝條分散。 bản mạt thứ đệ lược hữu ngũ thời 。Đại phẩm tiểu phẩm chi điều phần tán 。 仁王天王宗源流別。金剛道行隨義制名。 nhân vương Thiên Vương tông nguyên lưu biệt 。Kim cương đạo hạnh/hành/hàng tùy nghĩa chế danh 。 須真法身以人標題。雖復前說後說應現不同。 tu chân Pháp thân dĩ nhân tiêu Đề 。tuy phục tiền thuyết hậu thuyết ưng hiện bất đồng 。 至理至言其歸一揆。莫非無相妙法。 chí lý chí ngôn kỳ quy nhất quỹ 。mạc phi vô tướng diệu pháp 。 悉是智慧深經。以有取之既為殊失。 tất thị trí tuệ thâm Kinh 。dĩ hữu thủ chi ký vi/vì/vị thù thất 。 就無求也彌見深乖。義異去來道非內外。遣之又遣之。 tựu vô cầu dã di kiến thâm quai 。nghĩa dị khứ lai đạo phi nội ngoại 。khiển chi hựu khiển chi 。 不能得其真。空之以空之。未足明其妙。 bất năng đắc kỳ chân 。không chi dĩ không chi 。vị túc minh kỳ diệu 。 真俗同棄本迹俱冥。得之於心然後為法。 chân tục đồng khí bản tích câu minh 。đắc chi ư tâm nhiên hậu vi/vì/vị Pháp 。 是以無言童子妙得不言之妙。不說菩薩深見無說之深。 thị dĩ vô ngôn Đồng tử diệu đắc bất ngôn chi diệu 。bất thuyết Bồ Tát thâm kiến vô thuyết chi thâm 。 弟子習學空無修行智慧。早窮尊道克己行法。 đệ-tử tập học không vô tu hành trí tuệ 。tảo cùng tôn đạo khắc kỷ hạnh/hành/hàng Pháp 。 方欲以家形國自近及遠。 phương dục dĩ gia hình quốc tự cận cập viễn 。 一念之善千里斯應。一心之力萬國皆歡。恒沙眾生皆為法侶。 nhất niệm chi thiện thiên lý tư ưng 。nhất tâm chi lực vạn quốc giai hoan 。hằng sa chúng sanh giai vi/vì/vị pháp lữ 。 微塵世界悉是道場。 vi trần thế giới tất thị đạo tràng 。 今謹於某處建如干僧如干日金剛般若懺。 kim cẩn ư mỗ xứ/xử kiến như can tăng như can nhật Kim cương Bát-nhã sám 。 見前大眾至心敬禮釋迦牟尼佛金剛波若。禮長老須菩提。 kiến tiền Đại chúng chí tâm kính lễ Thích Ca Mâu Ni Phật Kim cương ba nhược 。lễ Trưởng-lão Tu-bồ-đề 。 願諸佛菩薩以般若因緣同時集會。 nguyện chư Phật Bồ-tát dĩ Bát-nhã nhân duyên đồng thời tập hội 。 哀怜萬品護念群生。引入惠流同歸佛海。 ai 怜vạn phẩm hộ niệm quần sanh 。dẫn nhập huệ lưu đồng quy Phật hải 。 得金剛之妙寶見金牒之深經。頂戴奉持終不捨離。 đắc Kim cương chi diệu bảo kiến kim điệp chi thâm Kinh 。đảnh đái phụng trì chung bất xả ly 。 逮得己利盡諸有結。心得自在無復塵勞。 đãi đắc kỷ lợi tận chư hữu kết 。tâm đắc tự tại vô phục trần lao 。 稽首敬禮常住三寶。 khể thủ kính lễ thường trụ Tam Bảo 。     勝天王般若懺文    陳宣帝     thắng Thiên Vương Bát-nhã sám văn     trần tuyên đế 菩薩戒弟子皇帝。 Bồ-tát giới đệ-tử Hoàng Đế 。 稽首十方諸佛無量尊法一切賢聖。自鶴林滅迹鷲嶺凝神。 khể thủ thập phương chư Phật vô lượng tôn Pháp nhất thiết hiền thánh 。tự Hạc lâm diệt tích Thứu lĩnh ngưng Thần 。 瓶寫總持遺文不墜。傳燈流布法輪踰廣。方軌弘宣。 bình tả tổng trì di văn bất trụy 。truyền đăng lưu bố Pháp luân du quảng 。phương quỹ hoằng tuyên 。 既昭著於西域。分鑣顯說。亦漸移於東土。 ký chiêu trước/trứ ư Tây Vực 。phần tiêu hiển thuyết 。diệc tiệm di ư Đông thổ 。 而周朝徵應止見夜明。漢帝感通不過宵夢。 nhi châu triêu trưng ưng chỉ kiến dạ minh 。hán đế cảm thông bất quá tiêu mộng 。 香象所載虎觀。寂而未聞。龍宮所藏麟閣。 hương tượng sở tái hổ quán 。tịch nhi vị văn 。long cung sở tạng lân các 。 閴其無取。山海為隔傳授蓋微。華夷不同翻譯何幾。 閴kỳ vô thủ 。sơn hải vi/vì/vị cách truyền thọ/thụ cái vi 。hoa di bất đồng phiên dịch hà kỷ 。 天王所問止得經名。金剛之經纔見一品。 Thiên Vương sở vấn chỉ đắc Kinh danh 。Kim cương chi Kinh tài kiến nhất phẩm 。 歷魏晉而未備。經宋齊而恒闕。 lịch ngụy tấn nhi vị bị 。Kinh tống tề nhi hằng khuyết 。 我皇帝承家建國光前絕後。道格天地德被幽微。 ngã Hoàng Đế thừa gia kiến quốc quang tiền tuyệt hậu 。đạo cách Thiên địa đức bị u vi 。 大啟慈悲廣開智慧。施造化以仁壽。濟蒼生於解脫。 Đại khải từ bi quảng khai trí tuệ 。thí tạo hóa dĩ nhân thọ 。tế thương sanh ư giải thoát 。 異世界而承風。殊剎土而響應。 dị thế giới nhi thừa phong 。thù sát độ nhi hưởng ưng 。 真人間出法寶傳通。粵以天嘉六年。 chân nhân gian xuất pháp bảo truyền thông 。việt dĩ Thiên gia lục niên 。 外國王子月婆首那來遊匡嶺。慧解深妙靡測聖凡。 ngoại quốc Vương tử nguyệt bà thủ na lai du khuông lĩnh 。tuệ giải thâm diệu mĩ/mị trắc thánh phàm 。 奉持勝天王般若經一部。於彼翻譯表獻京師。 phụng trì thắng thiên vương Bát-nhã Kinh nhất bộ 。ư bỉ phiên dịch biểu hiến kinh sư 。 某校彼前名冥合符契。總三乘之通教。貫六度之淵海。 mỗ giáo bỉ tiền danh minh hợp phù khế 。tổng tam thừa chi thông giáo 。quán lục độ chi uyên hải 。 如開暗室以照優曇。十方眾生若貧人之獲寶。 như khai ám thất dĩ chiếu ưu đàm 。thập phương chúng sanh nhược/nhã bần nhân chi hoạch bảo 。 四部弟子等力士之得珠。金牒寶印。 tứ bộ đệ tử đẳng lực sĩ chi đắc châu 。kim điệp bảo ấn 。 始茲辰而一啟。智慧實法。洎爾時而方具。 thủy tư Thần nhi nhất khải 。trí tuệ thật Pháp 。kịp nhĩ thời nhi phương cụ 。 故知如來付囑必俟仁王。般若興隆期於聖運。 cố tri Như Lai phó chúc tất sĩ nhân vương 。Bát-nhã hưng long kỳ ư Thánh vận 。 弟子纂承洪緒思弘大業。願此法門遍諸幽顯。 đệ-tử toản thừa hồng tự tư Hoằng Đại nghiệp 。nguyện thử pháp môn biến chư u hiển 。 今謹於某處建如干僧如干日勝天王般若懺。 kim cẩn ư mỗ xứ/xử kiến như can tăng như can nhật thắng Thiên Vương Bát-nhã sám 。 見前大眾至心敬禮本師釋迦如來。 kiến tiền Đại chúng chí tâm kính lễ Bổn Sư Thích-Ca Như Lai 。 禮般若波羅蜜。禮勝天王。 lễ Bát-nhã Ba-la-mật 。lễ thắng Thiên Vương 。 願一切眾生勤求般若不避寒暑。如薩陀波崙不愛身命。 nguyện nhất thiết chúng sanh cần cầu Bát-nhã bất tị hàn thử 。như Tát-đà-ba-luân bất ái thân mạng 。 如力進菩薩得般若之性相與般若而相應。 như lực tiến/tấn Bồ Tát đắc Bát-nhã chi tánh tướng dữ Bát-nhã nhi tướng ứng 。 攝諸萬有住安隱地。含靈有識悉獲歸依。 nhiếp chư vạn hữu trụ/trú an ổn địa 。hàm linh hữu thức tất hoạch quy y 。 稽首敬禮常住三寶。 khể thủ kính lễ thường trụ Tam Bảo 。     妙法蓮華經懺文    陳文帝     Diệu Pháp Liên Hoa Kinh sám văn     trần văn đế 菩薩戒弟子皇帝。 Bồ-tát giới đệ-tử Hoàng Đế 。 稽首和南十方諸佛無量尊法一切賢聖。竊以前佛後佛種種因緣。 khể thủ hòa nam thập phương chư Phật vô lượng tôn Pháp nhất thiết hiền thánh 。thiết dĩ tiền Phật hậu Phật chủng chủng nhân duyên 。 已說當說各各方便。莫非真語悉為妙法。 dĩ thuyết đương thuyết các các phương tiện 。mạc phi chân ngữ tất vi/vì/vị diệu pháp 。 理無二極趣必同歸。但因業因心。稟萬類之識。 lý vô nhị cực thú tất đồng quy 。đãn nhân nghiệp nhân tâm 。bẩm vạn loại chi thức 。 隨見隨著。異群生之相。品分有淺深。 tùy kiến tùy trước/trứ 。dị quần sanh chi tướng 。phẩm phần hữu thiển thâm 。 覺悟有遲速。法雨一味得之者參差。 giác ngộ hữu trì tốc 。Pháp vũ nhất vị đắc chi giả tham sái 。 法雷一音聞之者差別。是以小乘頓教由此各名。 pháp lôi nhất âm văn chi giả sái biệt 。thị dĩ Tiểu thừa đốn giáo do thử các danh 。 聲聞菩薩因斯分路。 Thanh văn Bồ Tát nhân tư phần lộ 。 至如鹿苑初說羊車小乘灰斷涅槃分段解脫。以諸佛之善巧。 chí như Lộc uyển sơ thuyết dương xa Tiểu thừa hôi đoạn Niết-Bàn phần đoạn giải thoát 。dĩ chư Phật chi thiện xảo 。 會眾庶之根機。是曰半字。未稱三點。 hội chúng thứ chi căn ky 。thị viết bán tự 。vị xưng tam điểm 。 及夫會三歸一反本還源。說大乘經名無量義。滅化城於中路。 cập phu hội tam quy nhất phản bổn hoàn nguyên 。thuyết Đại thừa Kinh danh vô lượng nghĩa 。diệt hóa thành ư trung lộ 。 駕寶車於四衢。帶裏明珠隱而還現。 giá bảo xa ư tứ cù 。đái lý minh châu ẩn nhi hoàn hiện 。 髻中真寶於焉始得出寶塔於虛空。踊菩薩於大地。 kế trung chân bảo ư yên thủy đắc xuất bảo tháp ư hư không 。dũng/dõng Bồ Tát ư Đại địa 。 現希有事證微妙法。最勝最尊難逢難值。 hiện hy hữu sự chứng vi diệu Pháp 。tối thắng tối tôn nạn/nan phùng nạn/nan trị 。 弟子以因地凡夫屬符負荷。 đệ-tử dĩ nhân địa phàm phu chúc phù phụ hà 。 方欲憲章古昔用拯黎庶。竊以羲皇結網深失大慈。 phương dục hiến chương cổ tích dụng chửng lê thứ 。thiết dĩ hy hoàng kết võng thâm thất đại từ 。 成湯解羅猶非法善。揚旌丹水異道樹而降魔。 thành thang giải La do phi pháp thiện 。dương tinh đan thủy dị đạo thụ nhi hàng ma 。 執玉塗山。非寶坊之大集。所以憑心七覺繫念四勤。 chấp ngọc đồ sơn 。phi bảo phường chi đại tập 。sở dĩ bằng tâm thất giác hệ niệm tứ cần 。 住菩薩乘。顯無三之教。學如來行。 trụ/trú Bồ-tát thừa 。hiển vô tam chi giáo 。học Như Lai hạnh/hành/hàng 。 開不二之門。汲引群迷導示眾惑。 khai bất nhị chi môn 。cấp dẫn quần mê đạo thị chúng hoặc 。 今謹於某處如干僧如干日法華懺。 kim cẩn ư mỗ xứ/xử như can tăng như can nhật Pháp hoa sám 。 見前大眾至心敬禮釋迦如來多寶世尊。禮妙法華大乘經典。 kiến tiền Đại chúng chí tâm kính lễ Thích-Ca Như Lai Đa-Bảo Thế Tôn 。lễ Diệu pháp hoa Đại thừa Kinh điển 。 禮普賢菩薩妙光法師。願多寶如來從地涌出。 lễ Phổ Hiền Bồ Tát diệu quang Pháp sư 。nguyện Đa-Bảo Như Lai tùng địa dũng xuất 。 普賢菩薩乘象空來。並入道場證明功德。 Phổ Hiền Bồ Tát thừa tượng không lai 。tịnh nhập đạo tràng chứng minh công đức 。 擊大法鼓轉妙法輪。震動世間覺悟凡品。 kích đại pháp cổ chuyển diệu pháp luân 。chấn động thế gian giác ngộ phàm phẩm 。 令使盡空法界無復聲聞。無邊眾生皆為菩薩。 lệnh sử tận không Pháp giới vô phục Thanh văn 。vô biên chúng sanh giai vi/vì/vị Bồ Tát 。 總持性相同到無生。稽首敬禮常住三寶。 tổng trì tánh tướng đồng đáo vô sanh 。khể thủ kính lễ thường trụ Tam Bảo 。     金光明懺文    陳文帝     kim quang minh sám văn     trần văn đế 菩薩戒弟子皇帝。 Bồ-tát giới đệ-tử Hoàng Đế 。 稽首和南十方諸佛無量尊法一切賢聖。尋夫靈鷲山間。 khể thủ hòa nam thập phương chư Phật vô lượng tôn Pháp nhất thiết hiền thánh 。tầm phu Linh Thứu sơn gian 。 自有常住之相。白鶴林應。本無變易之法。 tự hữu thường trụ chi tướng 。bạch Hạc lâm ưng 。bổn vô biến dịch chi Pháp 。 故知真解脫者誰辨去來。實智慧者非有生滅。 cố tri chân giải thoát giả thùy biện khứ lai 。thật trí tuệ giả phi hữu sanh diệt 。 而顛倒迷愚。不曉三點之理。無明覆蔽。空有八十之疑。 nhi điên đảo mê ngu 。bất hiểu tam điểm chi lý 。vô minh phước tế 。không hữu bát thập chi nghi 。 於是四佛世尊百千菩薩。俱會信相之室。 ư thị tứ Phật Thế tôn bách thiên Bồ Tát 。câu hội tín tướng chi thất 。 顯說釋迦之壽。明稱歎之妙偈。出懺悔之法音。 hiển thuyết Thích Ca chi thọ 。minh xưng thán chi diệu kệ 。xuất sám hối chi pháp âm 。 是曰法王微妙第一。以種智為根本。 thị viết pháp vương vi diệu đệ nhất 。dĩ chủng trí vi/vì/vị căn bản 。 以功德為莊嚴。能照諸天宮殿。能與眾生快樂。 dĩ công đức vi/vì/vị trang nghiêm 。năng chiếu chư Thiên cung điện 。năng dữ chúng sanh khoái lạc 。 能銷變異惡星。能除穀貴饑饉。 năng tiêu biến dị ác tinh 。năng trừ cốc quý cơ cận 。 能遣怖畏能滅憂惱。能却怨敵能愈疾病。如法修行功德已甚。 năng khiển bố úy năng diệt ưu não 。năng khước oán địch năng dũ tật bệnh 。như pháp tu hành công đức dĩ thậm 。 弟子以茲寡昧纂承洪業。 đệ-tử dĩ tư quả muội toản thừa hồng nghiệp 。 常恐王領之宜不符政論。御世之道有乖天律。 thường khủng Vương lĩnh chi nghi bất phù chánh luận 。ngự thế chi đạo hữu quai Thiên luật 。 庶績未康黎民弗又。方願歸依三寶憑藉冥空。 thứ tích vị khang lê dân phất hựu 。phương nguyện quy y Tam Bảo bằng tạ minh không 。 護念眾生扶助國土。 hộ niệm chúng sanh phù trợ quốc độ 。 今謹於某處建若干僧如干日金光明懺。 kim cẩn ư mỗ xứ/xử kiến nhược can tăng như can nhật kim quang minh sám 。 見前大眾至心敬禮釋迦如來四佛世尊金光明經信相菩薩。願諸菩薩久住世間。 kiến tiền Đại chúng chí tâm kính lễ Thích-Ca Như Lai tứ Phật Thế tôn kim quang minh Kinh tín tướng Bồ Tát 。nguyện chư Bồ-tát cửu trụ thế gian 。 諸天善神不離土境。方便利益增廣福田。 chư Thiên thiện thần bất ly độ cảnh 。phương tiện lợi ích tăng quảng phước điền 。 映慈悲雲開智慧日。作眼目道為衣止所。 ánh từ bi vân khai trí tuệ nhật 。tác nhãn mục đạo vi/vì/vị y chỉ sở 。 成就菩提之道場。 thành tựu Bồ-đề chi đạo tràng 。 安住不動之境國稽首敬禮常住三寶。 an trụ bất động chi cảnh quốc khể thủ kính lễ thường trụ Tam Bảo 。     大通方廣懺文    陳文帝     đại thông phương quảng sám văn     trần văn đế 菩薩戒弟子稽首和南三寶。 Bồ-tát giới đệ-tử khể thủ hòa nam Tam Bảo 。 竊以諸佛剎土不可言說。如來稱號無有限量。或過去見在。 thiết dĩ chư Phật sát độ bất khả ngôn thuyết 。Như Lai xưng hiệu vô hữu hạn lượng 。hoặc quá khứ kiến tại 。 共取頗羅之姓。或同時異世。俱有釋迦之名。 cọng thủ pha la chi tính 。hoặc đồng thời dị thế 。câu hữu Thích Ca chi danh 。 或明王十億。或燃燈三萬。 hoặc minh vương thập ức 。hoặc Nhiên Đăng tam vạn 。 去來三界遍滿十方。聞名者離塵。受持者得道。 khứ lai tam giới biến mãn thập phương 。văn danh giả ly trần 。thọ trì giả đắc đạo 。 其為功德難用思議。釋迦如來以無礙力遊娑羅之淨道。 kỳ vi/vì/vị công đức nạn/nan dụng tư nghị 。Thích-Ca Như Lai dĩ vô ngại lực du Ta-la chi tịnh đạo 。 止吉祥之福地。寶池化生自踊。說大通方廣。 chỉ cát tường chi phước địa 。bảo trì hóa sanh tự dũng/dõng 。thuyết đại thông phương quảng 。 出三寶名號。譬如六天總歸一乘。 xuất Tam Bảo danh hiệu 。thí như lục thiên tổng quy nhất thừa 。 弟子用慈悲之心。修平等之業。 đệ-tử dụng từ bi chi tâm 。tu bình đẳng chi nghiệp 。 常以萬邦有罪責自一人。四生未安理為重任。 thường dĩ vạn bang hữu tội trách tự nhất nhân 。tứ sanh vị an lý vi/vì/vị trọng nhâm 。 所以薰修在己日仄忘勞。精進為心夜分未息。 sở dĩ huân tu tại kỷ nhật trắc vong lao 。tinh tấn vi/vì/vị tâm dạ phần vị tức 。 菩薩行處皆願受持。諸佛法門悉令如說。欲使普天率土。 Bồ Tát hạnh xứ/xử giai nguyện thọ trì 。chư Phật Pháp môn tất lệnh như thuyết 。dục sử phổ Thiên suất độ 。 無復怖畏之塵。蠕動蜎飛。永得歸依之地。 vô phục bố úy chi trần 。nhuyễn động quyên phi 。vĩnh đắc quy y chi địa 。 今謹依經教於某處建如干僧如干日行方廣懺悔。 kim cẩn y Kinh giáo ư mỗ xứ/xử kiến như can tăng như can nhật hạnh/hành/hàng phương quảng sám hối 。 讀誦百遍右遶七匝。塗香末香。盡莊嚴之相。 độc tụng bách biến hữu nhiễu thất tạp/táp 。đồ hương mạt hương 。tận trang nghiêm chi tướng 。 正念正觀。罄精懇之心。 chánh niệm chánh quán 。khánh tinh khẩn chi tâm 。 見前大眾至心敬禮本師釋迦如來禮方廣經中所說三寶名字。 kiến tiền Đại chúng chí tâm kính lễ Bổn Sư Thích-Ca Như Lai lễ phương quảng Kinh trung sở thuyết Tam Bảo danh tự 。 願諸佛菩薩尋聲訃響。 nguyện chư Phật Bồ-tát tầm thanh phó hưởng 。 放淨光明照諸暗濁。施清涼水滅茲渴愛。登六度舟入三昧海。 phóng Tịnh Quang minh chiếu chư ám trược 。thí thanh lương thủy diệt tư khát ái 。đăng lục độ châu nhập tam muội hải 。 總萬有而會真如。齊三界而登實法。 tổng vạn hữu nhi hội chân như 。tề tam giới nhi đăng thật Pháp 。 稽首敬禮常住三寶。 khể thủ kính lễ thường trụ Tam Bảo 。     虛空藏菩薩懺文    陳文帝     Hư-không-tạng Bồ Tát sám văn     trần văn đế 竊以。菩薩之於眾生。是大依止。 thiết dĩ 。Bồ Tát chi ư chúng sanh 。thị Đại y chỉ 。 觀察性相隨機濟拔一人未度不證道果。 quan sát tánh tướng tùy ky tế bạt nhất nhân vị độ bất chứng đạo quả 。 往古今來行願如一。而虛空藏菩薩最為勝上。 vãng cổ kim lai hạnh nguyện như nhất 。nhi Hư-không-tạng Bồ Tát tối vi/vì/vị thắng thượng 。 為眾中之幢王。為大明之尊主。具諸佛之智慧。 vi/vì/vị chúng trung chi tràng Vương 。vi/vì/vị Đại Minh chi tôn chủ 。cụ chư Phật chi trí tuệ 。 得如來之祕密。至如因夢見形隨緣示相。一聞稱號。 đắc Như Lai chi bí mật 。chí như nhân mộng kiến hình tùy duyên thị tướng 。nhất văn xưng hiệu 。 水火不能焚溺。一心稱名。刀杖不能傷害。 thủy hỏa bất năng phần nịch 。nhất tâm xưng danh 。đao trượng bất năng thương hại 。 壽命財產之願。念而必諧。色聲味觸之須。 thọ mạng tài sản chi nguyện 。niệm nhi tất hài 。sắc thanh vị xúc chi tu 。 求而皆遂。身心疾惱怜愍療治。 cầu nhi giai toại 。thân tâm tật não 怜mẫn liệu trì 。 牢獄怖畏方便解釋。此蓋隨從世法安樂眾生。 lao ngục bố úy phương tiện giải thích 。thử cái tùy tùng thế Pháp an lạc chúng sanh 。 及夫動神變相去香集之境。放淨光明來閻浮之界。 cập phu động thần biến tướng khứ hương tập chi cảnh 。phóng Tịnh Quang minh lai Diêm-phù chi giới 。 入三昧定除煩惱熱。說陀羅尼破惡業障。 nhập tam muội định trừ phiền não nhiệt 。thuyết Đà-la-ni phá ác nghiệp chướng 。 五濁惡世一時清涼。五根本罪並皆解脫。 ngũ trược ác thế nhất thời thanh lương 。ngũ căn bản tội tịnh giai giải thoát 。 此則世間之眼。示涅槃之路。弟子承如來之教。 thử tức thế gian chi nhãn 。thị Niết-Bàn chi lộ 。đệ-tử thừa Như Lai chi giáo 。 稟諸佛之慈國。被菩薩之功家。行大士之業。 bẩm chư Phật chi từ quốc 。bị Bồ Tát chi công gia 。hạnh/hành/hàng đại sĩ chi nghiệp 。 方願十方剎土悉有一乘。十方眾生皆修十地。 phương nguyện thập phương sát độ tất hữu nhất thừa 。thập phương chúng sanh giai tu Thập Địa 。 今謹於某處建如干僧如干日虛空藏菩薩懺。 kim cẩn ư mỗ xứ/xử kiến như can tăng như can nhật Hư-không-tạng Bồ Tát sám 。 見前大眾至心敬禮本師釋迦文佛。 kiến tiền Đại chúng chí tâm kính lễ Bổn Sư Thích Ca văn Phật 。 禮勝花敷藏如來。禮陀羅尼神呪。禮虛空藏菩薩。 lễ thắng hoa phu tạng Như Lai 。lễ Đà-la-ni Thần chú 。lễ Hư-không-tạng Bồ Tát 。 願虛空藏菩薩。尋聲應訃。見神通力開智慧光。 nguyện Hư-không-tạng Bồ Tát 。tầm thanh ưng phó 。kiến thần thông lực khai trí tuệ quang 。 以種種身遊諸國土。度脫眾生不乖誓願。 dĩ chủng chủng thân du chư quốc độ 。độ thoát chúng sanh bất quai thệ nguyện 。 稽首敬禮常住三寶。 khể thủ kính lễ thường trụ Tam Bảo 。     方等陀羅尼齋懺文    陳文帝     phương đẳng Đà-la-ni trai sám văn     trần văn đế 竊以。三世諸佛以誓願因緣。 thiết dĩ 。tam thế chư Phật dĩ thệ nguyện nhân duyên 。 十方如來以智慧方便。縱無礙之辯。開無盡之門。 thập phương Như Lai dĩ trí tuệ phương tiện 。túng vô ngại chi biện 。khai vô tận chi môn 。 法流派別宗源無限。法本分散枝條不極。 Pháp lưu phái biệt tông nguyên vô hạn 。pháp bản phần tán chi điều bất cực 。 非直摩訶般若獨有八萬四千。 phi trực Ma-ha Bát-nhã độc hữu bát vạn tứ thiên 。 至於陀羅尼門亦有九十二億。處處宣說種種名稱。 chí ư đà-la-ni môn diệc hữu cửu thập nhị ức 。xứ xứ tuyên thuyết chủng chủng danh xưng 。 功德無量威神不測。至如婆藪之拔地獄。波旬之發菩提。 công đức vô lượng uy thần bất trắc 。chí như Bà tẩu chi bạt địa ngục 。Ba-tuần chi phát Bồ-đề 。 花聚之獲神通。雷音之脫掩蔽。 hoa tụ chi hoạch thần thông 。lôi âm chi thoát yểm tế 。 莫不因斯章句承茲業力。亦有四部弟子十方眾生。 mạc bất nhân tư chương cú thừa tư nghiệp lực 。diệc hữu tứ bộ đệ tử thập phương chúng sanh 。 聞一句而發心。聽一說而悟道。 văn nhất cú nhi phát tâm 。thính nhất thuyết nhi ngộ đạo 。 故知一切諸法無非真妙。弟子側身修行。所學者菩提。旰食夙興。 cố tri nhất thiết chư pháp vô phi chân diệu 。đệ-tử trắc thân tu hành 。sở học giả Bồ-đề 。cán thực/tự túc hưng 。 所行者濟度。一心之力攝取眾生。 sở hạnh giả tế độ 。nhất tâm chi lực nhiếp thủ chúng sanh 。 一念之頃遍諸法相。如來種智皆願總持。 nhất niệm chi khoảnh biến chư Pháp tướng 。Như Lai chủng trí giai nguyện tổng trì 。 諸佛功德悉欲流布。今謹於法典本之經教。 chư Phật công đức tất dục lưu bố 。kim cẩn ư pháp điển bổn chi Kinh giáo 。 見前大眾至心敬禮釋迦牟尼佛。禮陀羅尼章句。 kiến tiền Đại chúng chí tâm kính lễ Thích Ca Mâu Ni Phật 。lễ Đà-la-ni chương cú 。 禮雷音比丘。禮華聚菩薩。願承此功德調伏眾生。 lễ lôi âm Tỳ-kheo 。lễ hoa tụ Bồ Tát 。nguyện thừa thử công đức điều phục chúng sanh 。 滅三毒心破十惡業。四百之煩惱自然清淨。 diệt tam độc tâm phá thập ác nghiệp 。tứ bách chi phiền não tự nhiên thanh tịnh 。 八萬四千塵勞一時解脫。得神呪之力。 bát vạn tứ thiên trần lao nhất thời giải thoát 。đắc Thần chú chi lực 。 具法印之善。入陀羅尼門。觀諸佛境界。 cụ pháp ấn chi thiện 。nhập đà-la-ni môn 。quán chư Phật cảnh giới 。 獄火永盡無餘。稽首敬禮常住三寶。 ngục hỏa vĩnh tận vô dư 。khể thủ kính lễ thường trụ Tam Bảo 。     藥師齋懺文    陳文帝     Dược Sư trai sám văn     trần văn đế 竊以。諸行無常悉為累法。 thiết dĩ 。chư hạnh vô thường tất vi/vì/vị luy Pháp 。 萬有顛倒皆成苦本。熱炎鏡像。知變易之不停。漂草爨矛。 vạn hữu điên đảo giai thành khổ bản 。nhiệt viêm kính tượng 。tri biến dịch chi bất đình 。phiêu thảo thoán mâu 。 見生滅之奔迅。隨業風而入苦海。 kiến sanh diệt chi bôn tấn 。tùy nghiệp phong nhi nhập khổ hải 。 逐報障而趣幽途。去來三界。未見可安之所。 trục báo chướng nhi thú u đồ 。khứ lai tam giới 。vị kiến khả an chi sở 。 輪迴五道終無暫息之期。藥師如來有大誓願。 Luân-hồi ngũ đạo chung vô tạm tức chi kỳ 。Dược sư Như Lai hữu đại thệ nguyện 。 接引萬物救護眾生。導諸有之百川。歸法流之一味。 tiếp dẫn vạn vật cứu hộ chúng sanh 。đạo chư hữu chi bách xuyên 。quy Pháp lưu chi nhất vị 。 亦能施與花林隨從世俗。 diệc năng thí dữ hoa lâm tùy tùng thế tục 。 使得安樂令無怖畏。至如。 sử đắc an lạc lệnh vô bố úy 。chí như 。 八難九橫五濁三災。水火盜賊疾疫飢饉。 bát nạn cửu hoạnh ngũ trược tam tai 。thủy hỏa đạo tặc tật dịch cơ cận 。 怨家債主王法縣官。 oan gia trái chủ vương pháp huyền quan 。 憑陵之勢萬端虔殺之法千變。悉能轉禍為福改危成安。 bằng lăng chi thế vạn đoan kiền sát chi Pháp thiên biến 。tất năng chuyển họa vi/vì/vị phước cải nguy thành an 。 復有求富貴須祿位延壽命多子息。生民之大欲。 phục hưũ cầu phú quý tu lộc vị duyên thọ mạng đa tử tức 。sanh dân chi Đại dục 。 世間之切要。莫不隨心應念自然滿足。 thế gian chi thiết yếu 。mạc bất tùy tâm ưng niệm tự nhiên mãn túc 。 故知諸佛方便事絕思量。弟子司牧寡方庶績未又。 cố tri chư Phật phương tiện sự tuyệt tư lượng 。đệ-tử ti mục quả phương thứ tích vị hựu 。 方憑藥師本願成就眾生。 phương bằng Dược Sư Bổn Nguyện thành tựu chúng sanh 。 今謹依經教於某處建如干僧如干日藥師齋懺。 kim cẩn y Kinh giáo ư mỗ xứ/xử kiến như can tăng như can nhật Dược Sư trai sám 。 現前大眾至心敬禮本師釋迦如來。禮藥師如來。 hiện tiền Đại chúng chí tâm kính lễ Bổn Sư Thích-Ca Như Lai 。lễ Dược sư Như Lai 。 慈悲廣覆不乖本願不棄世間。興四等雲降六度雨。 từ bi quảng phước bất quai Bổn Nguyện bất khí thế gian 。hưng tứ đẳng vân hàng lục độ vũ 。 滅生死火除煩惱箭。十方世界。若輪燈而明朗。 diệt sanh tử hỏa trừ phiền não tiến 。thập phương thế giới 。nhược/nhã luân đăng nhi minh lãng 。 七百鬼神。尋結縷而應訃。 thất bách quỷ thần 。tầm kết/kiết lũ nhi ưng phó 。 障逐香然災無復有。命隨幡續漸登常住。遊甚深之法性。 chướng trục hương nhiên tai vô phục hữu 。mạng tùy phan/phiên tục tiệm đăng thường trụ 。du thậm thâm chi pháp tánh 。 入無等之正覺。行願圓滿如藥師如來。 nhập vô đẳng chi chánh giác 。hạnh nguyện viên mãn như Dược sư Như Lai 。     娑羅齋懺文    陳文帝     Ta-la trai sám văn     trần văn đế 尋夫真解脫者本自不生。 tầm phu chân giải thoát giả bổn tự bất sanh 。 實智慧者今亦無滅。故知鶴林變色。非變易之文。鷲山常在。 thật trí tuệ giả kim diệc vô diệt 。cố tri hạc lâm biến sắc 。phi biến dịch chi văn 。Thứu sơn thường tại 。 實常住之法。但世界不一。應訃所以不窮。 thật thường trụ chi Pháp 。đãn thế giới bất nhất 。ưng phó sở dĩ bất cùng 。 眾生無邊。方便所以無際。隨念隨著種種法門。 chúng sanh vô biên 。phương tiện sở dĩ vô tế 。tùy niệm tùy trước/trứ chủng chủng Pháp môn 。 因業因心各各示現。 nhân nghiệp nhân tâm các các thị hiện 。 或八十小劫端坐之相未移。方八千年無餘之幾已及。熙連河側。 hoặc bát thập tiểu kiếp đoan tọa chi tướng vị di 。phương bát thiên niên vô dư chi kỷ dĩ cập 。熙Liên hà trắc 。 晨朝之色忽明。娑羅樹間。中夜之聲便寂。 thần triêu chi sắc hốt minh 。Ta-la thụ/thọ gian 。trung dạ chi thanh tiện tịch 。 最後功德是日茲辰。 tối hậu công đức thị nhật tư Thần 。 弟子有緣閻浮属當重任。愍群生之顛倒。嗟庶類之愚迷。 đệ-tử hữu duyên Diêm-phù 属đương trọng nhâm 。mẫn quần sanh chi điên đảo 。ta thứ loại chi ngu mê 。 常願造六度之舟。濟之於彼岸。駕一乘之傳。 thường nguyện tạo lục độ chi châu 。tế chi ư bỉ ngạn 。giá nhất thừa chi truyền 。 驅之於中道。 khu chi ư trung đạo 。 今謹於太極殿設無礙大會百僧一夕娑羅大齋。願法雨法雲。清涼三界之火。 kim cẩn ư thái cực điện thiết vô ngại đại hội bách tăng nhất tịch Ta-la đại trai 。nguyện Pháp vũ pháp vân 。thanh lương tam giới chi hỏa 。 慧燈慧炬。照朗百年之室。常住二字人天共聞。 tuệ đăng tuệ cự 。chiếu lãng bách niên chi thất 。thường trụ nhị tự nhân thiên cọng văn 。 伊字三點凡聖並悟。無勞迦葉之問。 y tự tam điểm phàm Thánh tịnh ngộ 。vô lao Ca-diếp chi vấn 。 不待須跋之疑。一切種智而為根本。 bất đãi tu bạt chi nghi 。nhất thiết chủng trí nhi vi căn bản 。 無量功德以自莊嚴。意樹開解脫之花。身田含定慧之水。 vô lượng công đức dĩ tự trang nghiêm 。ý thụ/thọ khai giải thoát chi hoa 。thân điền hàm định tuệ chi thủy 。 居處吉祥之地。枕藉福德之場。與二氣而俱貞。 cư xử cát tường chi địa 。chẩm tạ phước đức chi trường 。dữ nhị khí nhi câu trinh 。 隨四時而納祐。日月天子。照合璧於大千。 tùy tứ thời nhi nạp hữu 。nhật Nguyệt Thiên tử 。chiếu hợp bích ư Đại Thiên 。 星辰宮殿。散連珠於百億。慈悲輕雨。 tinh Thần cung điện 。tán liên châu ư bách ức 。từ bi khinh vũ 。 與祥風而並飛。菩提寶雲。共飛煙而合來。 dữ tường phong nhi tịnh phi 。Bồ-đề Bảo Vân 。cọng phi yên nhi hợp lai 。 六合四海無復塵勞。六道四生俱蒙清淨。 lục hợp tứ hải vô phục trần lao 。lục đạo tứ sanh câu mông thanh tịnh 。     無礙會捨身懺文     vô ngại hội xả thân sám văn     陳文帝為皇太后大捨寶位     trần văn đế vi/vì/vị hoàng thái hậu đại xả bảo vị 竊觀。雅誥奧義。皇王興在予之言。禮經令典。 thiết quán 。nhã cáo áo nghĩa 。hoàng Vương hưng tại dư chi ngôn 。lễ Kinh lệnh điển 。 聖人揚罪己之說。故亡身濟物。仁者之恒心。 Thánh nhân dương tội kỷ chi thuyết 。cố vong thân tế vật 。nhân giả chi hằng tâm 。 克己利人。君子之常德。 khắc kỷ lợi nhân 。quân tử chi thường đức 。 況復菩薩大士法本行處。應訃三界攝受四生。運無量之四心。 huống phục Bồ-tát đại-sĩ pháp bản hành xử 。ưng phó tam giới nhiếp thọ tứ sanh 。vận vô lượng chi tứ tâm 。 修平等之六度。國城妻子僶俛哀荒。 tu bình đẳng chi lục độ 。quốc thành thê tử 僶phủ ai hoang 。 承祖宗之大業。扶曳喘息。當天下之重任。 thừa tổ tông chi Đại nghiệp 。phù duệ suyễn tức 。đương thiên hạ chi trọng nhâm 。 黎民弗乂庶績未熙。御朽履氷無忌兢業。 lê dân phất nghệ thứ tích vị 熙。ngự hủ lý băng vô kị căng nghiệp 。 又以世相泡影有為露電。愛河奔迅欲海飛騰。 hựu dĩ thế tướng phao ảnh hữu vi lộ điện 。ái hà bôn tấn dục hải phi đằng 。 稟識同焚含靈共溺。垂瑱憑玉。還覺萬乘非尊。 bẩm thức đồng phần hàm linh cọng nịch 。thùy thiến bằng ngọc 。hoàn giác vạn thừa phi tôn 。 當宁負扆。翻以萬機成累。 đương trữ phụ ỷ 。phiên dĩ vạn ky thành luy 。 夕惕若厲思弘汲引每日丕顯。奉為七廟聖靈。奉為皇大后聖御。 tịch dịch nhược/nhã lệ tư hoằng cấp dẫn mỗi nhật phi hiển 。phụng vi/vì/vị thất miếu thánh linh 。phụng vi/vì/vị hoàng Đại hậu Thánh ngự 。 奉為天龍鬼神幽冥空有三界四生五道六趣若 phụng vi/vì/vị Thiên Long quỷ thần u minh không hữu tam giới tứ sanh ngũ đạo lục thú nhược/nhã 色若想若怨若親若非怨親遍虛空滿法界窮 sắc nhược/nhã tưởng nhược/nhã oán nhược/nhã thân nhược/nhã phi oán thân biến hư không mãn Pháp giới cùng 過去盡未來無量名識一切種類平等大捨。 quá khứ tận vị lai vô lượng danh thức nhất thiết chủng loại bình đẳng đại xả 。 捨弟子自身及乘輿法服。 xả đệ-tử tự thân cập thừa dư pháp phục 。 五服鑾輅六冕龍章。玉几玄裘金輪紺馬。珠交瓔珞寶飾莊嚴。 ngũ phục loan lộ lục miện long chương 。ngọc kỷ huyền cừu kim luân cám mã 。châu giao anh lạc bảo sức trang nghiêm 。 給用之所資待。生平之所玩好。 cấp dụng chi sở tư đãi 。sanh bình chi sở ngoạn hảo 。 並而檀那咸施三寶。今謹於前殿設無礙大會。奉行所願。 tịnh nhi đàn na hàm thí Tam Bảo 。kim cẩn ư tiền điện thiết vô ngại đại hội 。phụng hành sở nguyện 。 并諸功德具列于前。 tinh chư công đức cụ liệt vu tiền 。 願諸佛菩薩冥空幽顯俱到證明。開智慧日映慈悲雲。 nguyện chư Phật Bồ-tát minh không u hiển câu đáo chứng minh 。khai trí tuệ nhật ánh từ bi vân 。 樹寶幢於大千。擊法鼓於百億。震動世界覺悟群生。 thụ/thọ bảo tràng ư Đại Thiên 。kích pháp cổ ư bách ức 。chấn động thế giới giác ngộ quần sanh 。 放三昧之淨光。流一味之法雨。引愚癡於火穽。 phóng tam muội chi Tịnh Quang 。lưu nhất vị chi Pháp vũ 。dẫn ngu si ư hỏa tỉnh 。 拔煩惱於棘林。出輪轉河到無生岸。 bạt phiền não ư cức lâm 。xuất luân chuyển hà đáo vô sanh ngạn 。 廣弘明集卷第二十八 quảng hoằng minh tập quyển đệ nhị thập bát  唐太宗為戰亡人設齋行道詔 唐太宗度  Đường Thái tông vi/vì/vị chiến vong nhân thiết trai hành đạo chiếu  Đường Thái tông độ  僧於天下詔 唐太宗斷賣佛像勅 與暹  tăng ư thiên hạ chiếu  Đường Thái tông đoạn mại Phật tượng sắc  dữ xiêm  律師等書(褚亮) 唐太宗捨舊宅為寺詔  luật sư đẳng thư (trử lượng ) Đường Thái tông xả cựu trạch vi/vì/vị tự chiếu   唐太宗為穆后追福手疏 周武帝二教鐘   Đường Thái tông vi/vì/vị mục hậu truy phước thủ sớ  châu vũ đế nhị giáo chung  銘 唐太宗大興善寺鍾銘 唐東宮皇太子  minh  Đường Thái tông Đại hưng thiện tự chung minh  đường Đông cung hoàng Thái-Tử  西明寺鍾銘  Tây Minh tự chung minh ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 10:57:57 2008 ============================================================